在线英语听力室

疑犯追踪第4季 第42期:监视

时间:2019-03-13 02:27:30

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 You see? She's still doing her job, Harold. Always watching.  瞧她仍在工作 哈罗德永远在监视

Time to go. You're just too marvelous, too marvelous for words Like "glorious", "glamorous1" and that old standby "amorous2".  该走了你真是太神奇, 以至于无法言论 像光荣, 魅力, 传统的爱情
It's all too wonderful Okay, here we go. Don't speak unless spoken to.  一切都太美好好了 走吧不说话 等人先开口
I'll handle the intros. - Okay, but-- - No talking. Listening. Make eye contact.  我负责介绍好,但是。别说话!倾听 眼神交流
Be polite, but don't be a doormat. Smile, but not too much. You don't want to look like a crazy person,  彬彬有礼 但别显得软弱无能微笑 别笑得太夸张否则会像个疯子似的
But most of all... Have fun, Lionel. To ever be in webster's dictionary  不过最重要的是好好享受 莱奈尔在韦氏词典里
And so I'm borrowing A love song from the birds To tell you that you're marvelous Too marvelous for world  所以我借用了鸟类的情歌去告诉你你真是太神奇, ?以至于无法言论?
I'm sorry. That went poorly, although I have heard in some cultures  对不起悲剧透了不过我听说在某些文化中
Spilling drinks on a woman is a mating ritual. I was just starting not to hate you. You got to relax.  把酒撒到女性身上是种求偶方式我刚打算停止恨你你得放松点 兄弟
Man, you're treating this like some kind of a job. Guess I'm a little rusty3. You know her?  你搞得跟工作似的我反应有点生疏你认识她
No, but I will soon. Dre! Mick!  不 但很快就会认识了德烈米克
It's been... Almost a year. Mick is an old friend from the docks.  应该有一年没见了米克是我在码头的老朋友
We've known each other a long time. Yeah, I'd say. Way before you'd ever come in a place like this.  我们认识很久了没错以前你可不会来这种地方
So true. So what got you here? My cousin's staying at the hotel. I thought I'd come down and get a quick drink.  是啊 什么风把你吹来了我表兄住在这酒店我就想过来喝几杯
Who's this guy? Client? This is Lionel. He's new.  这人是谁 客户吗这是莱奈尔新客户
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 glamorous ezZyZ     
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
参考例句:
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
2 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
3 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。