在线英语听力室

疑犯追踪第4季 第178期:瑞奇

时间:2019-03-18 01:24:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 How you doing, Ricky? 你好吗,瑞奇?

Boss. 老大。
Guess the young lion's looking to be king. 看来小狮子想称王了。
He's down here. Let's go. 他就在这儿。我们走。
Is there another way out? 还有其他出路吗?
If you know me at all, John, you know there's always another way out. 你要是了解我,约翰,就该知道我总是有其他出路。
I got it from here, thanks. -You'll need help getting him out of the city. 交给我就行,谢了。-你需要人帮忙把他送出城。
Out of the city? 出城?
It isn't safe for you here. 你在这里不安全。
You can't expect me to run, John. I do that, I send a message to my people that Dominic has won. 你不会指望我逃跑吧,约翰。我要是跑了,就等于告诉我的人多米尼克赢了。
I won't help you fight some gang war. 我可不会帮你打帮派战。
I'm not asking you to. But for as many times as you and Harold have asked for my assistance, a little reciprocation1 would be nice. 我没叫你帮我。不过你和哈罗德一次又一次找我帮忙,总该有点回报。
What do you call me saving your life back there? 你以为我刚才救了你算什么?
A good start. Now can we go? 算开了好头。走吧?
Come in. Come in, please. It's been too long. Really good to see you, Elias. 进,请进。好久不见。很高兴见到你,以利亚。
You too, Gino. I hear things are good. 见到你也是,吉诺。听说生意挺顺利。
Not bad. Got a couple of high stakes poker2 games working. And the bookmaking's rock steady. 还不错。开了几场高赌注的扑克牌局。外围下注也很稳定。
You've always been a good earner. And a good friend. 你一直很会赚钱。也是个好朋友。
So what brings you here? 什么风把你吹来了?
Sadly, an attempt on my life by the Brotherhood3. 很遗憾,兄弟会想要我命的歪风。
My God, Elias. You okay? 我的天,以利亚。你还好吧?
Thanks to the intervention4 of some friends. But this action by Dominic, it requires a response. 多亏了几位朋友的保护。不过多米尼克这种行为,必须反击。
Whatever you need. You know I got your back. 尽管吩咐。你知道我挺你的。
I'm glad to hear you say that, Gino. 很高兴你这么说,吉诺。
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reciprocation wUHxq     
n.互换
参考例句:
  • Reciprocation of self-inflation of governmental organization and officer's standard value orientation. 政府组织的自我膨胀和官本位价值取向的交互作用。 来自互联网
  • The reciprocation lies in the ownership and professional systems. 组织的所有制和行业性质存在交互作用。 来自互联网
2 poker ilozCG     
n.扑克;vt.烙制
参考例句:
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
3 brotherhood 1xfz3o     
n.兄弟般的关系,手中情谊
参考例句:
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
4 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。