在线英语听力室

《摩登家庭》第1季第1集 第13期:为人父母的猜测

时间:2019-03-20 02:33:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Uh, can you shut the door, please? 你能把门带上吗

Actually, we're just gonna go ahead and leave that open. 我们还是让门开着吧
Why? 为啥
Because I have, uh, seen this little show before- 因为这种场景我见多了
Lying on the bed with a tall senior. 和高大的学长共卧一塌
One minute you're just friends, watching Falcon1 Crest2, 上一秒还只是一起看《鹰冠庄园》的朋友
and the next you're lying underneath3 the air hockey table 下一秒你们就钻进游戏桌下
with your bra in your pocket. 宽衣解带了
Mom! 妈妈
You hit my bone!  It was an accident! 你打到我的骨头了  纯属意外
I thought you were my friend!  I am your friend. 我以为你是我哥们呢  我是啊
Dad! Dad, Dad. You have got to talk to Mom. 爸爸  你必须和妈妈谈谈
She is, like, completely freaking out and embarrassing4 me! 她简直是疯了  而且丢尽了我的脸
Honey, your mom isn't always as cool about things as- 宝贝  你妈是不像你爸那么通情达理
What is with this thing? 这玩意怎么回事啊
My dad. 我爸
Uh, my dad still isn't completely comfortable with this. 我爸对这事还是不太习惯
Um- He-He still does this thing. It's been five years now. 已经过了5年了  他还是无法完全接受
And he still does this thing where he announces himself... 每次他要进入我和小卡在的房间时
before walking into any room we're in... 他都会先喊一声
just to make sure he doesn't have to ever see us kiss. 以防撞见我和小卡亲嘴
Wish my mother had that system. 要是我妈也有这个习惯就好了
Remember? - Not now. 还记得吗  -以后再说
I still can't believe you did this to me. 我真不敢相信你这么对我
Would you get in the spirit of things? It's a celebration. 你能高兴点吗  这是个庆祝会啊
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
2 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
3 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
4 embarrassing ut4ztI     
adj.使人尴尬的,令人为难的v.(使)窘迫,(使)局促不安( embarrass的现在分词)
参考例句:
  • His jokes didn't even raise a smile, which was embarrassing. 听了他讲的笑话,都没人笑一下,真是太尴尬了。 来自《简明英汉词典》
  • I was in the embarrassing position of having completely forgotten her name. 当时我完全忘记了她的名字,很是尴尬。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。