在线英语听力室

《摩登家庭》第1季第24集 第12期:扯家常

时间:2019-03-29 01:39:55

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Come on, people, let's get out here. 大伙  都过来吧

Haley, Alex, I need you to unwrap your brother. 海莉  艾丽克斯  你们给弟弟拆胶带
All right, I need the Dunphys over on this side. 邓菲一家站这边
Dad, you're in the middle. 爸爸  你站中间
Mitchell, Cam, Lily on this end. Okay. 米奇尔  小卡  莉莉站那边
- Listen. - Uh-huh? -听我说  -怎么
Honey, I screwed1 up, but if ever you're in my arms again- 亲爱的  我错了  如果你再次投入我怀抱
- Phil, not now. - Yes, now. -菲尔  现在不说这些  -就得现在说
I don't want to look at this picture... 我不想日后看到这张照片时
when I'm 80 years old and you're long dead... 比如我80岁  而你早已与世长辞的时候
and know that you were angry at me when we took it. 还想到你拍照时心里深藏的怒气
Phil, we'll talk about what you did later. 菲尔  回头再说行吗
Okay, everybody. Eyes over here. 好了  大家  请看这里
I didn't do anything. She kissed me. 不关我的事  是她亲的我
What? 什么
- Who kissed you? - Gloria. -谁亲了你  -歌洛莉亚
- What? - It was the kiss cam. -什么  -是接吻镜头
Why did you kiss Cam? 你亲小卡做什么
No, I kissed Phil. He told me I had to. 不是  我亲了菲尔  他说必须那样
- No, no. - Okay, hang on a second. -不是这样的  -等一下
Was this before or after 这是在你无视
you ignored2 the phone call from your wife? 老婆电话之前还是之后
You saw that too? 那个你也看见了
Could we please just take the damn3 picture? 我们就不能先把相照了吗
Okay. Everybody, one more time. 好了  大伙  再来一次
- Just so you know, I am angry with you. - I knew it! -你知道吗  我很生你的气  -我就知道
- Oh, damn it! - It was a big day for me, -我靠  -今天对我来说很重要
and he didn't want to go because he doesn't like small talk. 而他不参加的原因是他不喜欢扯家常
Would it be terribly inconvenient4... 把你们这些小吵小闹
to just postpone5 this hissy fit for a few minutes? 推迟那么几分钟就有那么难吗
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 screwed screwed     
adj.用螺丝拧紧的,螺丝状的,喝醉的v.用螺丝拧紧( screw的过去式和过去分词 );拧上去;(和某人)性交;诈骗(钱财等)
参考例句:
  • an extremely screwed-up kid 一个十分神经质的孩子
  • He screwed up his face at the nasty smell. 闻到这令人作呕的气味,他皱眉蹙额。 来自《简明英汉词典》
2 ignored ignored     
adj.忽视的 动词ignore的过去式和过去分词
参考例句:
  • Work in the home is often ignored and devalued. 家务劳动常常被忽视和贬低。
  • She sat at her desk and studiously ignored me. 她坐在桌边,故意对我不理不睬。
3 damn jnyzC     
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
参考例句:
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
4 inconvenient m4hy5     
adj.不方便的,令人感到麻烦的
参考例句:
  • You have come at a very inconvenient time.你来得最不适时。
  • Will it be inconvenient for him to attend that meeting?他参加那次会议会不方便吗?
5 postpone rP0xq     
v.延期,推迟
参考例句:
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。