在线英语听力室

摩登家庭第五季 第6期:露营前的告别

时间:2019-04-02 01:17:19

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 Dad? I'm sorry. Was I being proud of you too loud? 爸?抱歉。难道是因为我太为你自豪而吵到你了吗?

What are you doing?  你在干什么?
Going off to habitat, helping1 all those people.  做仁人家园志愿者,去帮助别人。 
Honey, I'm speechless. 乖女儿,我简直无语凝噎了。
Thanks. I just thought it was...... But are we sure about Oklahoma? 谢谢。我只是觉得那......但你确定要去俄克拉荷马州吗?
There's so many needy2 people right up in Sacramento.  在萨克拉门托就有许多需要帮助的人。
And it's driving distance. 从家开车就能到那里。
I already signed up for my work detail,  我已经确认了我的工作细节,
and I've been e-mailing with my tentmate. 也开始和同住一个帐篷的人邮件联系了。
Yeah. No, you're right. I guess it's just...No. Never mind. 是啊。你说得对。我想只是......不。算了。
What is it? No, it's stupid.  怎么了?没事,这太愚蠢了。
I've just never been so far away from my baby girl before. 只是我以前从没离我的小女儿这么远。
Not now, waterworks. Not now. Oh, daddy. 现在别哭啊。别哭。噢,老爸。
You okay, dad?  Oh, hey, buddy3.  你还好吗,爸?
Never been better. You're so thoughtful. 你好啊,孩子,我很好。你真是体贴。
I'm gonna miss that when you go off to camp on the 14th. 你14号去露营后我会想念你的好的。
Little Wiffle golf? Wait. I can't go to camp on the 14th.  来打威浮高尔夫吗?等等。我14号没法去露营。
I have to go when Carly's going. 我得和卡莉一起去。
Who's Carly? She's this girl I like, and she's here right now. 卡莉是谁?她是我喜欢的女孩,她就在客厅呢。
Well, all the more reason to change camp sessions.  那就更应该改变露营的日期了。
Absence makes the heart grow fonder. It's foolproof. 小别胜新婚嘛。这是不会错的
Not this fool. Forget it. 这次会错。你别想了。
What about all the new girls you're gonna meet?  你还会遇见很多新女孩的。
You're only 14. Do you really want to be tied down? Yes! 你才14岁。现在就想吊死在一棵树上了吗?是的!
Oh, Luke, watch. I-I got it. Okay. Oh, Nice! 卢克,瞧。我会了。好。真棒!
Oh, hi, Mr. Dunphy. Sorry we moved the furniture around.  您好,邓菲先生。抱歉我们搬开了家具。
I was showing Luke the flip4 I did at tumbling sectionals. 我给卢克表演了我在翻筋斗地区赛上做的动作。
Oh, no. That's my mom.  不好。是我妈妈来了。
But I can leave you guys this old movie I brought over.  但我可以把我带来的这部老电影留给你们。
It's called "Dirty Dancing." 电影名是《辣身舞》。
Never let her go.  千万别放开她
 

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 needy wG7xh     
adj.贫穷的,贫困的,生活艰苦的
参考例句:
  • Although he was poor,he was quite generous to his needy friends.他虽穷,但对贫苦的朋友很慷慨。
  • They awarded scholarships to needy students.他们给贫苦学生颁发奖学金。
3 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
4 flip Vjwx6     
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的
参考例句:
  • I had a quick flip through the book and it looked very interesting.我很快翻阅了一下那本书,看来似乎很有趣。
  • Let's flip a coin to see who pays the bill.咱们来抛硬币决定谁付钱。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。