在线英语听力室

英语听力精选进阶版 15122

时间:2019-07-04 09:31:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

English at Work 

Episode1 28: Home truths 

(keeping your language professional) 

Narrator:  Hello again. Tip Top Trading’s big boss, Mr Socrates has announced a new 

strategy to sell plastic fruit to Europe and hopefully keep the company 

afloat. But before the real work begins it’s time for him to enjoy some good 

English hospitality2 at the pub, courtesy3 of the team from the London office. 

Let’s join them now… 

ARRIVING AT THE PUB 

Tom:  …Well welcome to the Rose and Crown, it is small, not like one of those 

bars you get in your country. Can I get you a pint4 Mr Socrates? 

Mr Socrates: A what? 

Tom:  A pint. A pint of beer, it’s really nice here if you like it… 

Mr Socrates: I don’t drink. Just an orange juice, freshly squeezed. 

Paul:  On go on Mr Socrates, one pint won’t hurt. You’ve got to have a pint of 

beer when you come to a pub. 

Mr Socrates: Oh very well. I’ll try one. It had better be good. 

Tom:  You’ll love it. I’ll get it. Three pints5 of your best beer please Mr Landlord. 

Denise, are you OK getting your own? I’m a bit short of cash. 

Denise:  Oh… right. Mr Socrates, Anna said she would be along soon. She had some 

work to finish. She’s such a hard worker.  

Mr Socrates: Good to hear. She seems like a smart cookie. Now let’s try this beer 

…mmm, not bad, a little warm but… tasty. 

Paul:  Oh, you drank that quickly… would you like another one? 

Mr Socrates: Sure. 

DOOR OPENS 

Anna:  Hi everyone. Sorry I’m late.  

Denise:  Hi Anna. Look Mr Socrates is enjoying our English beer. I think it’s going to 

his head. 

Mr Socrates: (Loudly) Anna!  Our best worker. Get Anna a drink. 

Tom:  Yes Mr Socrates. Of course Mr Socrates.  

Mr Socrates: Anna, come over here, let’s talk. 

Anna:  Oh right. What about… 

Tom:  There you go Anna. I got you some crisps too. So what are we talking 

about? 

Mr Socrates: Nothing. Thank you… bye bye. 

Tom:  Oh right. Bye bye. Yes, I’ll go and talk to Paul and Denise. I’ll just be over 

here. 

Mr Socrates: What a loser. I can tell he’s all talk and no action. 

Anna:  Well, Tom’s a good worker really and… 

Mr Socrates: …and as for Paul. God, what a manager. Always eating cookies. You know 

he was fired from his last job because… 

Narrator:  Anna, I think he’s getting a bit too personal. That beer is making him say 

things he shouldn’t. 

Anna:  I know. What should I say? 

Narrator:  Try saying “it’s not appropriate to talk like that” or “could we change the 

subject please.” 

Anna:  OK thanks. Erm, Mr Socrates I don’t think it’s appropriate to talk like that, 

could we change the subject please? 

Mr Socrates: Oh, sorry have I said too much? Maybe we should talk about you. I like 

you Anna. You’re keen but you’ve got a lot to learn and I think you should 

wear more black – it makes you look… thinner… 

Narrator:  He’s out of order. I think he’s saying too much. Ask him to keep the 

conversation professional. 

Anna:  Right, good idea. (To Mr Socrates) Erm, Mr Socrates, thank you but can we 

keep our conversation professional. There’s a lot to discuss about our 

European market strategy. 

Mr Socrates: Yeah, right, absolutely right. Anyway, you’re gonna have to lead this one 

not that Tom guy. I’m thinking of firing him, his results aren’t that great 

and… 

Tom:  …sorry to interrupt, just wondered if you’d like some nuts? 

Mr Socrates: Hey Tom, I was just saying to Anna your results haven’t been good and 

I’m thinking of… 

Anna:  (flustered)… of having another drink… thinking of having another drink. Mr 

Socrates, did you know Tom actually has a great idea for selling laser-curved oranges to Spain? 

Tom:  (puzzled) Do I? 

Mr Socrates: That’s good to hear Tom. Email them to me and I’ll check them over 

tomorrow.  

Anna:  Of course he will, Mr Socrates. Now how would you like to drink something,  

errr, less strong? Orange juice perhaps?  

Mr Socrates: Na, I think I’ll try some more of the English beer. 

THE TEAM ALL CHEER 

Narrator:  I think Anna has just done Tom a big favour – she’s stopped him getting 

fired  - for now. Sometimes conversations with your boss can get too 

personal but I think Anna’s got the hang of keeping things professional. 

Here’s a reminder6 of what she said:  

  It’s not appropriate to talk like that.  

Could we change the subject please? 

Can we keep our conversation professional please? 

Narrator:  So Anna seems to be Mr Socrates’s favourite team member but now she’s 

got some explaining to do to Tom. 

Tom:  Anna, what were you talking about to Mr Socrates? “Ideas for selling laser-curved oranges to Spain”? 

Anna:  He was going to fire you – so I was trying to tell him you had great ideas. 

Tom:  What?! You helped me? Anna, I don’t know what to say. I… I… I… 

Anna:  Yes?  

Tom:  I… need to go back to the office to work on some ideas. 

Narrator:  Good idea. Keep it professional, eh Tom? Until next time. Bye! 

LISTENING CHALLENGE: 

What is the name of the pub the team takes Mr Socrates to? 

 (Answer: The Rose and Crown) 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 episode Titzy     
n.(作品的一段)情节,插曲,系列事件中之一
参考例句:
  • The episode was a huge embarrassment for all concerned.这段小插曲令所有有关人员都感到非常尴尬。
  • This episode remains sharply engraved on my mind.这段经历至今仍深深地铭刻在我的心中。
2 hospitality ocqxC     
n.好客,殷勤;adj.(气候等)宜人,适宜
参考例句:
  • He welcomed you to enjoy his hospitality.他欢迎你去做客。
  • Thank you for your kind hospitality.谢谢你的盛情款待。
3 courtesy 7a3y7     
n.谦恭有礼,礼貌的举止,好意,恩惠
参考例句:
  • She called on us merely for the sake of courtesy.她来访只是为了礼貌。
  • After a few words of courtesy,they got down to business.双方客气了一番,就开始谈正事。
4 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
5 pints b9e5a292456657f1f11f1dc350ea8581     
n.品脱( pint的名词复数 );一品脱啤酒
参考例句:
  • I drew off three pints of beer from the barrel. 我从酒桶里抽出三品脱啤酒。 来自《简明英汉词典》
  • Two pints today, please. 今天请来两品脱。 来自《简明英汉词典》
6 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。