在线英语听力室

《美少女的谎言》第4季第6集 第13期:保护与伤害兼具

时间:2019-09-24 02:46:26

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Em!

艾米

Hey, Emily.

艾米丽

I've been looking for you.

我一直在找你

I know who Ali was calling.

我知道艾莉的电话是打给谁的

At least I think I do.

至少我觉得我搞清楚了

I was talking to all of these sorority girls,

我跟联谊会的女生都谈过

and they didn't know anything about a hidden room.

她们都不知道那个暗室

But a couple years ago, there was this housemother--

但是几年前 有一个舍监

The Grunwald. Yeah.

格伦沃尔德 是的

Exactly. And she would disappear for hours at a time,

就是她 她有时会消失几个小时

and then all of the sudden1, poof, she would reappear

然后又嗖的一下突然出现

as if she'd never left the house.

就像从没离开过一样

What if Mrs. Grunwald was using that hidden room?

如果格伦沃尔德夫人是通过暗室离开的呢

What if that's who Ali was calling?

艾莉会不会就是给她打的电话

I don't think the Grunwald wore board shorts.

我觉得格伦沃尔德不是穿滑板裤的人

Okay, so we got that part wrong.

好吧 就算我们想错了

But this is our chance to get it right.

但现在我们有机会搞明白

Mrs. Grunwald could know who was after Ali.

格伦沃尔德夫人有可能知道谁在找艾莉

It could be "A".

那个人可能就是A

It could be the same person who's framing2 Hanna's mom.

那个人有可能和陷害汉娜妈妈的是同一个人

Look, you wanna help Hanna, right?

你想帮汉娜 对吗

So, let's go talk to Mrs. Grunwald today, okay?

我们今天去找格伦沃尔德夫人谈谈 好吗

You and me.

你和我一起去

Spencer, stop.

斯宾塞 够了

Having Mona's RV could've helped Hanna.

要是梦娜的房车还在我们还可能帮到汉娜

And I'm not going on another wild goose chase3 with you

我可不想为了你能消除罪恶感

just so you can clear your guilty4 conscience5.

就跟你白跑一趟

Look, I want to explain everything, but I just can't. Not yet.

我很想跟你解释这一切 但是现在还不行

I know you're trying to protect Toby,

我知道你是想保护托比

but I really wish you'd think about the people you were hurting.

但我真的希望你能想想你正在伤害的人


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sudden YsSw9     
n.突然,忽然;adj.突然的,意外的,快速的
参考例句:
  • All of a sudden he turned about and saw me.他突然转过身来看见了我。
  • The horse was badly frightened by the sudden noise.那匹马被突然而来的嘈杂声吓坏了。
2 framing 29fb2354df497340455c16942b7bef11     
n.构架; 框架; 骨架; 构架系统
参考例句:
  • The government is framing a new bill to put a cap on gambling. 政府正在制定新的法案以对赌博加以限制。 来自《简明英汉词典》
  • Why may not several Deities combine in contriving and framing a world? 为什么不可能是数个神联合起来,设计和构造世界呢? 来自哲学部分
3 chase qUWyK     
vt.追逐,追赶,追求;n.追赶
参考例句:
  • The police grabbed the robbers after a long chase.警察经过长距离追赶后逮住了抢劫犯。
  • Would you chase me if I did?如果我逃开了,你会来追吗?
4 guilty meBxq     
adj.犯罪的;有罪的;内疚的
参考例句:
  • There wasn't enough evidence to prove him guilty.没有充分的证据证明他有罪。
  • Really honest people are ofter made to feel guilty.真正老实的人常被弄得感到犯了罪似的。
5 conscience FYczs     
n.良心,道德心
参考例句:
  • Guilt had been eating into his conscience for some months. 几个月来内疚一直折磨着他的良心。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。