在线英语听力室

《美少女的谎言》第4季第23集 第23期:藏的东西不见了

时间:2019-11-01 08:07:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Because I wanted to discuss

因为我想先跟你讨论

something more important first.

一件更重要的事

You.

就是你

Mom.

Oh, my God.

天哪

Where did your mom find the shopping bag?

你妈在哪里发现的购物袋

In here.

就是这里

But obviously it's gone now.

但很明显东西已经不见了

Hey, Em.

艾米

What's the name of that restaurant you called?

你打电话去的那家餐厅叫什么

Mamma Gabusi's. Why?

加布西妈妈 怎么了

Get your tablet.

把你的平板电脑拿过来

Look at this.

你看看这个

Do you think that Ali's been hiding out here?

是不是艾莉在这里藏过

No, but it might mean something to her.

没有 但这肯定对她有什么意义

I have an idea.

我有个想法

This is the email address from the envelope.

这是那个信封上写的邮箱地址

I'm trying to get into the account.

我试试能不能进去


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 account ny6zC     
n.叙述;帐目;帐户
参考例句:
  • She left out an important item in her account.她的账目漏掉了一个重要的项目。
  • He has made several withdrawals from his bank account.他从银行账户上提了几次款。
0 address OJmyN     
n.地址,演讲;v.写姓名地址,演说
参考例句:
  • Do you have an e-mail address?你有电邮地址吗?
  • I have to write the address.我必须写上地址。
0 because EQXyl     
conj.由于,因为
参考例句:
  • Because his car is old.因为他的汽车旧了。
  • He was late because of an accident.他是因事故而迟到的。
0 called 4f33252742282f871b0617168156fd55     
v.叫( call的过去式和过去分词 );通电话;认为;估计
参考例句:
  • She sensed something was amiss and called the police. 她觉得有点不对头,就叫了警察。
  • I called several times, but only got the answering machine. 我打了几次电话,但只有电话答录机答话。
0 did SvwxP     
v.动词do的过去式
参考例句:
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
0 discuss 9Pkzk     
v.讨论,议论
参考例句:
  • Let's discuss it another day.咱们改日再议吧!
  • College students always discuss the news.大学生经常讨论新闻。
0 email email     
n.电子邮件(Electronic mail),透过电脑网路传送邮件的方式
参考例句:
  • You can send me an email.你可以给我发一份电子邮件。
  • It's Interesting to read your email.读你的电子邮件很有趣。
0 envelope loZxc     
n.信封;封皮;包装
参考例句:
  • Don't forget to stick a stamp on the envelope. 不要忘记在信封上贴邮票。
  • I folded the letter and then put it into the envelope.我把信折好后放进信封里。
0 first FjMxx     
adj.第一的;adv.首先
参考例句:
  • What should I do first?我该首先做什么?
  • That is the first question.这是第一个问题。
0 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
0 hiding ur5zLf     
躲藏起来
参考例句:
  • After the trial, she had to go into hiding for several weeks. 审讯后她不得不躲藏了几个星期。
  • After the car had passed by they came out of hiding. 车子开过后,他们从藏身的地方走了出来。
0 idea ubuxF     
n.主意,办法;理想,思想,概念,意见
参考例句:
  • I have my own idea.我有自己的想法。
  • They agree to my idea.他们同意我的意见。
0 important wcIzI     
adj.重要的;重大的;严重的
参考例句:
  • It's important to find out what he is doing.弄清他在干什么是重要的。
  • This is a very important problem.这个问题很重要。
0 it's MqtzUn     
(=it is;it has)
参考例句:
  • In "It's a bloody miracle!", "bloody" is used as an intensive word. 在“It‘s a bloody miracle!”一句中,bloody是用作加强语气的词。
  • According to Mick, it's a great movie. 据米克说,这是一部了不起的电影。
0 mean PCUxz     
v.意指;指示
参考例句:
  • What do you mean by opening my letters?你打开我的信用意何在?
  • It does mean you have learned something.它意味着你学有所成。
0 might BDmxl     
aux./v.(may的过去式)可能;可以,允许
参考例句:
  • It looks as if it might snow.看起来好像要下雪了。
  • Might I ask a question?我能问个问题吗?
0 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
0 restaurant eCbyZ     
n.餐馆,饭店,菜馆
参考例句:
  • Let's meet in the restaurant.我们在餐厅见吧。
  • Where is a good restaurant?哪儿有好的饭店?
0 shopping KixzcJ     
n.买东西,购物
参考例句:
  • The shopping basket is empty.购物篮是空的.
  • Here is a shopping list.这有一个购物单。
0 something rwmw2     
pron.某事,某物;被视为有意义的事物
参考例句:
  • Something is wrong with the machine.那机器有点问题。
  • She seems worried about something.她似乎为某事担心。
0 tablet BGIyy     
n.平板,门牌,笔记簿,碑,匾
参考例句:
  • Take a tablet and your headache will go.吃一片药你的头就不疼了。
  • Fill a glass with water and dissolve this tablet in it.倒杯水把药片放进去溶解了。
0 trying CfLzrE     
adj.令人难于忍受的;难堪的;令人厌烦的v.试图( try的现在分词);试验,尝试;审讯
参考例句:
  • an ageing pop star trying to stage a comeback 试图重返歌坛的已经上了年纪的流行音乐歌星
  • We are trying to compile a list of suitable people for the job. 我们在努力编制一份适合做这项工作的人员名单。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。