在线英语听力室

福克斯新闻 毕加索画作天价成交 创艺术品拍卖纪录

时间:2020-03-25 11:07:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Pablo Picasso's 1955 painting “The Women of Algiers (Version O)” is now the most expensive artwork ever sold at auction1.

毕加索在1955年完成的标志性巨作《阿尔及尔的女人》(“O”版本)现在成了有史以来最为昂贵的艺术拍卖品。

“160 million, Brett. It's yours, sold!”

“1.6亿美元,布雷特。它属于你了!”

Add a 12% commission for Christie's Auction House in New York, and the anonymous2 buyer pays more than 179 million — breaking the record price, paid for a Francis Bacon painting two years ago.

加上付给纽约佳士得拍卖行12%的佣金,这位匿名买家以超过1.79亿美元的价格收得这幅巨作,打破了2年前弗朗西斯·培根 画作的购买纪录。

Also at this Christie's Auction, the life-size sculpture “Pointing Man” by Alberto Giacometti sold for 141 million.

同样是在佳士得拍卖行,阿尔贝托·贾科梅蒂真人大小的雕塑“指向人”以1.41亿美元的价格出售。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
2 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。