搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
French athletes will wear Lacoste for the upcoming Olympics.
法国运动员将身着Lacoste(鳄鱼)品牌亮相里约。
Lacoste is to renew its collaboration1 with the French National Olympic and Sports Committee for the 2017-2020 Olympiad.
鳄鱼成功与法国奥组委续约,继续担任2017-2020年奥运会品牌赞助商。
French athletes are to continue to wear the outfits2 during opening ceremonies and for medal presentations for example.
在开幕式以及颁奖仪式上,法国运动员将穿着鳄鱼品牌运动服。
In the meantime, the Lacoste crocodile logo — revisited in blue, white and red, the colors of the French flag
与此同时,鳄鱼标志延续了法国国旗颜色,变成了蓝、白、红三色,
will make his way onto Team France’s outfits at the Summer Olympic and Paralympic Games in Rio de Janeiro.
它也将成为里约奥运和残奥会战袍,此前在索契冬奥会上,
This is the second time Lacoste is outfitting3 the French Olympians, following the winter games in Sochi in 2014.
鳄鱼曾为法国代表团设计队服,这也是鳄鱼与奥组委的第二次合作。
收听单词发音
1
collaboration
|
|
| n.合作,协作;勾结 | |
参考例句: |
|
|
|
2
outfits
|
|
| n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
outfitting
|
|
| v.装备,配置设备,供给服装( outfit的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。