在线英语听力室

英语新闻听写 研究发现满月会影响人类睡眠

时间:2020-04-28 08:08:40

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

If you look up at the sky tonight, you'll experience a rare celestial1 phenomenon: a solstice full moon.

如果你今晚仰望天空,你会发现一个罕见的天体现象, 至日满月。

Depending on your timezone, this may be the first of its kind since 1948.

根据你所在的时区,这可能是自1948以来的首次。

Full moons are known to cause fitful nights of sleep, so beware2!

众所周知,满月会引起夜间睡眠间断,所以要小心!

In 2013, the jorunal Current Biology published a study where researchers found that on the night of a full moon participants had lower levels of the sleep hormone3 melatonin.

2013年,现代生物学期刊发表一项研究,发现在满月的夜晚参与者有较低水平的睡眠荷尔蒙褪黑素。

Participants in the study slept 20 minutes less on average and deep sleep brain activity decreased by 30 percent.

研究对象比平均少睡20分钟,深度睡眠脑活动减少百分之30。

Whether you get as much sleep or not, researchers have also found that the days around summer solstice are the happiest days of the year.

无论你睡眠足够与否,研究人员还发现夏至前后是一年中最快乐的日子。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 celestial 4rUz8     
adj.天体的;天上的
参考例句:
  • The rosy light yet beamed like a celestial dawn.玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
  • Gravity governs the motions of celestial bodies.万有引力控制着天体的运动。
2 beware XQxyN     
vt./vi.谨防,当心
参考例句:
  • Beware of the fire.留心火烛。
  • Beware of being too impatient with others.注意不要对他人太没有耐心。
3 hormone uyky3     
n.荷尔蒙,激素,内分泌
参考例句:
  • Hormone implants are used as growth boosters.激素植入物被用作生长辅助剂。
  • This hormone interacts closely with other hormones in the body.这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。