在线英语听力室

英语新闻听写 英国议会附近发生枪击事件

时间:2020-06-16 06:05:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A "firearms incident" near the British Parliament in London is being investigated by UK police.

英国警方正在调查伦敦议会附近的枪击事件。

At approximately 2:40 pm, London's Metropolitan1 Police said they were called to reports of an incident near Westminster Bridge.

伦敦警方称,大约在下午2:40他们接到威斯敏斯特大桥附近发生事件的报警。

Police said on Twitter, it is being treated as a firearms incident and police are on the scene.

警方在推特上表示,该事件目前正被视为枪支事件,警方正在现场。

The incident occurred as parliament was in session. Proceedings2 in the House of Commons were suspended.

该事件发生在议会开会期间。下院议程被暂停。

Dozens of MPs remain in the House.

数十名下院议员留在议院。

Transport for London tells CNN, the London Underground station of Westminster is closed because of the incident.

伦敦运输告诉美国有线电视新闻网,由于事故发生伦敦威斯敏斯特地铁站被关闭。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 metropolitan mCyxZ     
adj.大城市的,大都会的
参考例句:
  • Metropolitan buildings become taller than ever.大城市的建筑变得比以前更高。
  • Metropolitan residents are used to fast rhythm.大都市的居民习惯于快节奏。
2 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。