在线英语听力室

英语新闻听写 叙利亚遭疑似化学武器攻击

时间:2020-06-16 06:57:14

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Describing an incident that would mark one of the worst of its kind in Syria's six-year civil war, on Tuesday activists1 said a suspected chemical attack killed dozens of people in a rebel-held area of Syria.

这是叙利亚六年内战中此类事件最为严重的一次,周二,积极分子称在叙利亚叛军占领的地区遭疑似化学武器袭击,造成数十人死亡。

The British-based Syrian Observatory2 for Human Rights said that 58 people died in the incident in northern Idlib province.

总部设在英国的叙利亚人权观察组织称,在伊德利卜省北部地区58人在事件中死亡。

11 children were among the dead. The agency said "the death toll3 is expected to rise" because more than 160 people were injured.

死者中有11个孩子。该机构称“死亡人数预计将上升”,因为超过160人受伤。

According to the Associated Press, the pro-opposition Idlib Media Center said dozens of people had been killed.

据美联社报道,亲反对派的伊德利卜媒体中心称有数十人丧生。

It posted pictures to Facebook showing children who either appeared to be dead or incapacitated.

它向脸谱网发布图片,显示那些似乎已经死亡或丧失行为能力的儿童。

Bashar al-Assad's regime in Damascus released no official statement following the reports.

事件发生后大马士革巴沙尔·阿萨德政权没有发布官方声明。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
2 observatory hRgzP     
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台
参考例句:
  • Guy's house was close to the observatory.盖伊的房子离天文台很近。
  • Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day.格林威治天文台的职员们每天对大钟检查两次。
3 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。