在线英语听力室

英语新闻听写 德克萨斯一住宅发生大火致3名儿童遇难

时间:2020-06-23 08:46:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Three children were killed and several of their relatives were injured early Friday morning when a fire erupted within a house in Texas.

周五清晨,德克萨斯一所房屋发生火灾,造成三名儿童死亡,几名亲属受伤。

The blaze was reported near Conroe, which is located about 40 miles north of Houston.

据报道,大火发生在康罗附近,位于休斯敦以北大约40英里。

Flames and heat initially1 drove away emergency responders who attempted to enter the home.

最初,火焰和热量使那些试图进入房间的急救人员不敢靠近。

The fire quickly spread to two nearby residences, which sustained minor2 damage.

大火很快蔓延到附近的两处住宅,造成轻微破坏。

According to CBS, three children,who ranged in age from 6 to 11,were reported missing despite their family's efforts to remove everyone from the home.

据哥伦比亚广播公司报道,三名年龄在6岁到11岁之间的孩子失踪,尽管他们的家人试图把所有的人都从家里转移出去。

The children were pronounced dead at the scene after authorities located their bodies amid the debris3 of the residence.

当局在住宅残骸中发现尸体,孩子们在现场被宣布死亡。

The cause of the fire remains4 under investigation5.

起火原因仍在调查中。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
2 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
3 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。