在线英语听力室

英语新闻听写 苹果将新建园区 称其不效仿亚马逊

时间:2020-08-04 07:00:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Apple's released big news on Thursday revealing that they were on-shoring hundreds of billions of dollars and looking to create tens of thousands of new jobs in the US.

周四,苹果公司发布的重大新闻表明,他们将从海外撤回数千亿美元并希望在美国创造数万个就业岗位。

The race is now on to land the next big tech prize of Apple's next campus.

赢得苹果公司新园区的又一个科技大奖竞赛已拉开帷幕。

Apple says they are already narrowing the list of places to build their next spaceship.

苹果公司称其已缩小了建造他们新太空飞船园区的地点名单。

But they're not going the Amazon route and pitting cities against each other in a giant bidding war.

但他们不会效仿亚马逊,让各大城市在大型竞标战中互相竞争。

In an online statement that they would be building a new facility of some sort, somewhere, later this year.

该公司在一份在线声明中称,今年晚些时候,他们将在某地建造某种类型的新工厂。

It will initially1 be focused on customer support.

它最初将专注于客户支持。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 initially 273xZ     
adv.最初,开始
参考例句:
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。