在线英语听力室

英语新闻听写 创纪录 中国大学生在月球实验舱驻留二百天

时间:2020-08-04 07:12:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

China is pretty darn serious about putting people on the moon.

中国对人类登月相当认真。

It has the training program to prove it.

它的训练计划就能证明。

To help prepare people for the arduous1 task of lunar travel,

为了帮助人们应对艰巨的月球旅行任务,

Chinese students on the campus of Beihang University in Beijing recently underwent 200 continuous days in a "lunar lab."

最近,北京北航大学学生在“月球实验舱”连续驻留了200天。

This in order to simulate what it might be during an extended stay on the moon.

这是为了模拟在月球上待较长一段时间的情形。

The four volunteers spent six-and-a-half months living in the 1,720-square-foot "Yuegong-1" cabin.

四名志愿者在1720平方英尺的“月宫一号”实验舱里生活了六个半月。

Prior to the four volunteers entering the facility for 200 days, it was occupied by two men and two women.

在这四名志愿者住了200天之前,就有两男两女住在了里面。

They had stayed for 60 days.

他们在那待了60天。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。