在线英语听力室

《至爱梵高·星空之谜》精讲 梵高和善

时间:2020-08-07 07:32:02

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

I remember when Vincent moved in.

我还记得文森特搬过来的时候

People were asking him if he was a relative of Gachet.

大家都在问他是不是加歇一家的亲戚

Maybe they were similar on the outside.

他们长得确实很像

They had the same red hair,

两个人都是同样的红头发

and that same sad look in his eyes.

眼睛里都是同样忧伤的神色

But, on the inside, they were chalk and cheese.

但实际上他们完全是两路人

Vincent wasn't snobbish1 like Gachet.

文森特才不像加歇医生那么势利眼

He was really polite and kind.

他是真的文雅 又和善

Well hello, Jeuxmaine.

你好呀 杰梅妮

Up you go.

来 我抱抱

So what shall we draw tonight?

那么我们今晚该画什么呢

A chicken please.

帮我画只小鸡好么

I might be singing something.

一只会唱歌的小鸡

Okay a chicken.

好的 就画只小鸡

Skinny legs like you. Floppy2 tail please.

两条小细腿 跟你一样 再画条软尾巴

Jomaine what are you doing out of bed?

杰梅妮 你怎么还没乖乖睡觉

She's no trouble.

她没有打扰到我

She's no trouble.

她没有打扰到我

I know, I know.

我知道 我知道


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 snobbish UhCyE     
adj.势利的,谄上欺下的
参考例句:
  • She's much too snobbish to stay at that plain hotel.她很势利,不愿住在那个普通旅馆。
  • I'd expected her to be snobbish but she was warm and friendly.我原以为她会非常势利,但她却非常热情和友好。
2 floppy xjGx1     
adj.松软的,衰弱的
参考例句:
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。