在线英语听力室

英语新闻听写 脸书处理用户数据的方式遭到强烈抨击

时间:2020-08-11 09:01:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Following the Cambridge Analytica scandal, Facebook remains1 under fire for the way it handles users' data.

在“剑桥分析”丑闻发生以后,脸书因其处理用户数据的方式而一直遭到诟病。

The company has lost billions off its stock over the scandal and many are encouraging the #deletefacebook movement.

因为这一丑闻,该公司股票损失了数十亿美元,并且很多人都在鼓励“删除脸书账户”的行动。

Facebook founder2 and CEO Mark Zuckerberg has also been called in to testify in front of Congress on data privacy.

脸书创始人兼首席执行官马克·扎克伯格也被要求就数据隐私一事到国会作证。

In an interview conducted last summer, Zuckerberg said user privacy was "extremely important" to Facebook's operations.

扎克伯格在去年夏天的一次采访中表示,用户隐私对脸书的经营来说是“极其重要的”。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。