在线英语听力室

英语新闻听写 美朝高官纽约会谈正在进行,特朗普期待收到金正恩亲笔信

时间:2020-09-08 08:42:14

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

U.S. President Donald Trump1 said talks with North Korea in New York have been very positive and he is expecting the delegation2 from Pyongyang to travel to Washington to deliver a letter to him from leader Kim Jong Un.

美国总统唐纳德·特朗普说,美朝在纽约的会谈非常积极,他预计,平壤代表团将前往华盛顿,向他转交金正恩的亲笔信。

Trump said he was hopeful his summit with Kim would take place on June 12th as originally scheduled, but left open the possibility talks would fall through.

特朗普说,他希望他与金正恩的会晤能如期在6月12日举行,但没有排除会谈会破裂的可能性。

After decades of tension on the Korean Peninsula and antagonism3 with the United States,

在朝鲜半岛数十年的紧张局势和与美国的对抗之后,

Washington has been demanding North Korea abandon its nuclear weapons program and it reports that it is close to being able to launch a nuclear-tipped missile capable of reaching the US mainland.

华盛顿方面一直要求朝鲜放弃其核武器计划,并表示朝鲜报道其很快就能发射一枚可以抵达美国大陆的核弹头导弹。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 delegation NxvxQ     
n.代表团;派遣
参考例句:
  • The statement of our delegation was singularly appropriate to the occasion.我们代表团的声明非常适合时宜。
  • We shall inform you of the date of the delegation's arrival.我们将把代表团到达的日期通知你。
3 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。