在线英语听力室

英语新闻听写 川普发推文怒怼哈雷摩托公司 暗示该公司背叛了他

时间:2020-09-08 10:09:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

According to Business Insider, President Donald Trump1 revved2 up attacks on Harley-Davidson through his Twitter account.

据“Business Insider”报道,美国总统川普借助推特加强了对哈雷·戴维森的攻击。

Trump tweeted that the motorcycle manufacturer should stay 100-percent American, after announcing plans to shift some manufacturing to Europe.

该公司宣布将一些生产转移到欧洲的计划后,川普发推文表示该摩托车生产商应该完全留在美国。

According to Harley-Davidson, they will begin production of motorcycles outside of the US due to tariffs3 imposed on European countries by the Trump administration.

哈雷·戴维森称,由于川普政府向欧洲各国征收关税,所以他们将在美国境外生产摩托车。

President Trump added that he's done so much for Harley-Davidson, and implied the company betrayed him.

川普总还称他为哈雷·戴维森付出了那么多,并暗示该公司背叛了他。

But Harley already operates facilities outside the US, in Brazil, India, Australia, and Thailand.

但是哈雷已经在美国之外的巴西、印度、澳大利亚和泰国拥有工厂。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 revved a5e14af176543ac9ad2bb089d5b9f39f     
v.(使)加速( rev的过去式和过去分词 );(数量、活动等)激增;(使发动机)快速旋转;(使)活跃起来
参考例句:
  • The taxi driver revved up his engine. 出租车司机把发动机发动起来。
  • The car revved up and roared away. 汽车发动起来,然后轰鸣着开走了。 来自《简明英汉词典》
3 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。