在线英语听力室

英语新闻听写 联邦法官允许AT&T收购娱乐集团时代华纳

时间:2020-09-08 10:09:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

According to Digital Trends, a federal judge approved a proposed merger1 allowing telecom giant AT&T to purchase entertainment conglomerate2 Time Warner on Tuesday,

据Digital Trends报道,周二,一位联邦法官批准了一项合并提议,允许电信巨头AT&T收购娱乐集团时代华纳。

rejecting an attempt by the Justice Department to block the 85 billion dollar deal.

反对司法部阻止这个850亿美元的交易。

The deal would give AT&T control of all Time Warner properties.

该交易将使AT&T控制时代华纳的所有资产。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 merger vCJxG     
n.企业合并,并吞
参考例句:
  • Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
  • Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
2 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。