在线英语听力室

英语新闻听写 著名时尚设计师突然辞世 粉丝争购其设计产品

时间:2020-09-08 10:09:20

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Reuters reports that the unexpected death of fashion designer Kate Spade on Tuesday has fans rushing to buy her brightly colored handbags.

路透社报道周二时尚设计师凯特·思倍德的突然辞世致使粉丝们抢购她的色彩鲜艳的手袋。

Second-hand1 online retailers2 say this is raising prices of used merchandise several times over.

网上旧货零售商称此举使得二手商品的价格翻了好几翻。

Online fashion market Tradesy saw a rise of average prices, a doubling of supply and an 800 percent increase in purchases for Kate Spade handbags on the day of her death.

在凯特·思倍德去世当天,网上时尚市场“Tradesy”的平均价格上涨、供应量翻倍、她的手袋的购买量增长了800%。

Bags that had sold for $50 the previous week fetched $300 on June 5, in line with new bags.

上周以50美元出售的手袋,6月5号当天卖到了300美元,与新包的价格一致。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 second-hand second-hand     
adj.用过的,旧的,二手的
参考例句:
  • I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
  • They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。
2 retailers 08ff8df43efeef1abfd3410ef6661c95     
零售商,零售店( retailer的名词复数 )
参考例句:
  • High street retailers reported a marked increase in sales before Christmas. 商业街的零售商报告说圣诞节前销售量显著提高。
  • Retailers have a statutory duty to provide goods suitable for their purpose. 零售商有为他们提供符合要求的货品的法定义务。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。