在线英语听力室

欧美文化博览 迈克尔•乔丹传(10)

时间:2020-11-05 08:41:27

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Here we go. McKey holding, looking. Here comes Miller1 to the top. Miller, a catch. Miller, a look...he hit it! Reggie Miller. knocked it down. Four-tenths of a second left.

现在好戏开场了。迈克尔在防守,他在密切注视着米勒的一举一动。米勒看似不妙。他拿着球,瞄了下篮筐…投篮了!雷杰·米勒得分。时间几乎所剩无几。

Reggie, Reggie, Reggie!

雷杰, 雷杰, 雷杰!欢呼声在场内此起彼伏。

Toni, out near the time line.

托尼几乎赶不上时间了。

Looking, looking, looking, looking, looking, looking. Got it to Michael. And it went in and out! Hit the board and spun2 out, and Indiana wins the game.

看看。球到了迈克尔手上。无奈球没有投进!打板后被弹开,印地安那州赢得了比赛。

With the series tied at two, fatigue3 was taking its toll4 on the Bulls. And meanwhile, out West, the Utah Jazz were rolling towards the finals. Led by future Hall of Famers Karl Malone and John Stockton, the Jazz dominated the Western Conference playoffs, and would have ten days' rest while the Bulls and Pacers continued to battle in the East.

随着赛季的比赛日益增多,疲劳是影响公牛队的主要因素。与此同时,在西部的犹他爵士正向决赛挺进。未来的名人堂成员卡尔·马龙和约翰·斯托克顿领衔,爵士队统治了西部季后赛,现在将有10天的休息,而公牛与步行者队继续在东部争夺。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 miller ZD6xf     
n.磨坊主
参考例句:
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
2 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
3 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
4 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。