在线英语听力室

《吸血鬼日记》第一季精讲 第6集06:喜欢的生活方式

时间:2020-11-24 06:08:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Vicki Donovan.You know her?I went to high school with her mother.

薇姬·多诺万 你认识她吗 她妈妈是我高中同学

Think she's one of these?I hope not.

你觉得她是死者之一吗 但愿不是

Where are you, Stefan?I'm trapped at the house,

你在哪儿 斯特凡 我被困在这房子里了

And I'm getting really bored and really impatient,

我觉得极度无聊而且耐性尽失

And I don't do bored and impatient.

这可不是我喜欢的生活方式

Bring me my ring.Damn it.Aw, don't get blood on the couch.

把我的戒指还给我 该死的 别把血弄沙发上了

Please.I got you good, didn't I?

拜托 我咬得很不错 不是吗

Well, you're not gonna be any fun today.

你今天什么乐子都不会有

I'm so gonna regret this.Drink up.Drink it up.Don't drip.

我日后肯定会后悔的 喝吧 都喝了 别洒了

There you go. Good girl.That's it.Stop here.

就这样 好女孩儿 就是这样 在这儿停车

What are we doing here?I want to show you something.

我们来这里干嘛 我想带你看点东西

In the middle of nowhere?This...Didn't used to be nowhere.

在这荒郊野岭吗 这里...以前不是荒郊野岭

Used to be my home.It looks so...Old?It's because they are.

以前是我家 看上去很... 古老吗 因为的确很古老

Wait. How long have you...I've been 17 years old since 1864.

等等 你已经多久...我从1864年起就一直是17岁


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0     
参考例句:
0 any rMyy5     
adj.任何的;所有的
参考例句:
  • I don't have any hobbies.我没有任何的爱好。
  • It isn't any use.它任何用途都没有。
0 because EQXyl     
conj.由于,因为
参考例句:
  • Because his car is old.因为他的汽车旧了。
  • He was late because of an accident.他是因事故而迟到的。
0 blood 1RYya     
n.血,血统,仇恨;vt.流血
参考例句:
  • Their hands were full of blood.他们的手沾满了鲜血。
  • He was a person of gentle blood.他出身名门。
0 bored ixYzhU     
adj.无趣的,烦人的,无聊的,不感兴趣的
参考例句:
  • After a while,I began to get bored with my job.过了一段时间,我开始厌烦这份工作。
  • I am bored to death.我无聊死了。
0 bring IS9ym     
v.拿来;取来;带来
参考例句:
  • Would you bring it soon?你能快点拿来吗?
  • I bring a handkerchief everyday.我每天都带手绢。
0 couch mzfxf     
n.睡椅,长沙发椅;vt.表达,隐含
参考例句:
  • Lie down on the couch if you're feeling ill.如果你感觉不舒服就躺到沙发上去。
  • The rabbIt'sprang from its grassy couch.兔子从草丛中跳出。
0 damn jnyzC     
int.该死,他妈的;vt.指责,贬斥,诅咒
参考例句:
  • Damn this useless typewriter!这台破打字机真该死!
  • I knew damn well what he was going to say.我非常清楚他要说什么。
0 didn't Xuezhc     
= did not
参考例句:
  • I didn't find the joke at all amusing. 我认为这笑话一点也不可笑。
  • I didn't eat any meat. 我一点儿肉也没吃。
0 drip vrKxp     
n.滴,点滴;水滴;乏味的人;v.滴下,漏水
参考例句:
  • I hate this sort of drip.我讨厌这种无聊的闲话。
  • A drip of water fell from the tap.从龙头滴下一滴水。
0 fun FhYxb     
n.兴趣;有趣的事
参考例句:
  • It's fun being a singer.做一个歌手很有乐趣。
  • It may be fun to play chess.下棋可能是有趣的。
0 gonna gonna     
<美> 将要(=going to)
参考例句:
  • He’s gonna freak. 他要发火了。
  • Sollozzo said impatiently, "That's gonna be his first reaction. 索洛佐不耐烦他说:“他第一个反应肯定是那样的。 来自教父部分
0 got wfuxi     
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
参考例句:
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
0 high hddxQ     
adj.高的,高度的,高级的,高尚的;adv.高高地
参考例句:
  • How high are we flying?我们飞行高度是多少?
  • How high is the mountain?这山有多高?
0 hope Kcwx9     
vt.希望,期望;vi.希望,期待;n.希望,期望
参考例句:
  • We hope you can come.我们希望你能来。
  • Hope you'll enjoy yourself there.愿您度过愉快的一天。
0 house 3cbxG     
n.房屋
参考例句:
  • They painted the house themselves.他们亲自油漆了房屋。
  • I passed by your house.我经过你的家。
0 impatient bafxD     
adj.不耐烦的,急躁的;热切的,急切的
参考例句:
  • He was so impatient that I could hardly hold him back.他是那样急躁,我简直拉不住他。
  • With an impatient gesture he thrust the food away from him.他不耐烦地把吃的东西猛地推开。
0 it's MqtzUn     
(=it is;it has)
参考例句:
  • In "It's a bloody miracle!", "bloody" is used as an intensive word. 在“It‘s a bloody miracle!”一句中,bloody是用作加强语气的词。
  • According to Mick, it's a great movie. 据米克说,这是一部了不起的电影。
0 long M01xN     
adj.长的
参考例句:
  • Summer is the season of long days.夏天是日长的季节。
  • Winter is the season of long nights.冬季是夜长的季节。
0 middle pD6xn     
adj.中间的,中等的
参考例句:
  • Does he have a middle name?他有中间名字吗?
  • They were both of middle height.他们俩都是中等身材。
0 mother dE0xW     
n.母亲,妈妈
参考例句:
  • My mother gave me a kiss on the forehead.妈妈吻了我的前额。
  • Where is my mother?我的妈妈在哪里?
0 nowhere 1HxxA     
adv.任何地方都不;无处,到处都无
参考例句:
  • There's nowhere else I really want to go to.没有别的地方是我真正想去的。
  • He had nowhere to go,so I took him in.他无处可去,所以我收留了他。
0 really 9TqxT     
adv.真正地,实际上,实际上;很;实,其实
参考例句:
  • I really have to go.我确实得走了。
  • He's really a paper tiger.他实际上只是一个纸老虎。
0 regret kV8xy     
n.遗憾,后悔,抱歉;v.为...感到遗憾,后悔,惋惜
参考例句:
  • Don't rush into marriage,you might regret it later.不要匆匆忙忙结婚,不然你以后也许要后悔的。
  • I regret that I shall not be able to come.很遗憾,我不能来。
0 ring oXpxj     
n.环,戒指,铃声,圈;vt.包围,挂铃铛;vi.鸣响,回响,在空气中螺旋上扬,形成圈
参考例句:
  • They keep on work until the bell ring.他们一直工作到铃响。
  • They are standing in a ring.他们站成了一个圈。
0 she's 74211849b3d82520b36b2bb63070b061     
(=she is;she has)
参考例句:
  • She's a total airhead! 她完全是个大傻瓜!
  • She's a good all-round player. 她是个优秀的全能选手。
0 show KyYwa     
v.出示;告知;n.展览(会);演出,节目
参考例句:
  • Please show me your card.请出示你的卡片。
  • Have you seen the show?你看演出了没?
0 since syswX     
adv.后来;conj.既然,因为,自从;prep.自从
参考例句:
  • He's been working in a bank since leaving school.自从毕业后,他就一直在一家银行工作。
  • I have known him ever since I was a child.我自孩提时代起就已经认识他了。
0 something rwmw2     
pron.某事,某物;被视为有意义的事物
参考例句:
  • Something is wrong with the machine.那机器有点问题。
  • She seems worried about something.她似乎为某事担心。
0 stop cGczE     
n.停止,车站,滞留;v.停止,停止,制止
参考例句:
  • What is the next stop?下一站是哪儿?
  • Let's stop to rest.让我们停下来休息。
0 trapped trapped     
adj. 捕获的,被困的,截留的 动词trap的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • Two passengers are still trapped in the wreck. 有两名乘客仍被困在失事的车辆里。
  • The thief was trapped by the police in an old house. 小偷被警察困在一所旧房子里。
0 used ajBwV     
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
参考例句:
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
0 wait zhWwS     
v.(for)等待,(on)侍候;n.等候,等待时间
参考例句:
  • Please wait behind the yellow line.请在黄线后面等候。
  • I could wait ten minutes.我可以等十分钟。
0 went 9gjw5     
v.go的过去式
参考例句:
  • We often went fishing last year.去年我们经常去钓鱼。
  • She went upstairs at once.她立即上楼去了。
0 years 75aeb98e5241592ad6a6c2c4c78a16ef     
n.年( year的名词复数 );年纪;一年的期间;某年级的学生
参考例句:
  • She is still very active, in spite of her advancing years. 她尽管年事渐高,仍然十分活跃。
  • Travelling in Europe was something of an anticlimax after the years he'd spent in Africa. 他在非洲生活了多年,到欧洲旅行真是有点太平淡了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。