在线英语听力室

《丑女贝蒂》精讲 03八卦杂志总编

时间:2021-04-14 05:10:07

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Celebrity-studded funeral services were held today for Fey Sommers,

Fey Sommers明星云集的的葬礼于今天举行,

the much loved and hated editor in chief of fashion bible Mode magazine.

Fey Sommers明星云集的的葬礼于今天举行,她是流行圣经《时尚》杂志饱受褒贬的总编。

It was the bitch slap heard around the world,

消息一传出来,全世界一片哗然。

when longtime "Mode" creative director Wilhelmina Slater,was passed over for the top spot in favor of Daniel Meade,

但《时尚杂志》的常任创作总监Wilhelmina Slate1由于丹尼尔.米德未能获得总编一职,

the nominally2 experienced son of Meade Publications owner Bradford Meade.

丹尼尔.米德是Meade出版社老板Bradford Meade 的儿子, Daniel Meade接管了这一职位,可是他毫无相关的经验。

Can the notorious man whore translate his talent at bedding women into dressing3 them?

这个声名狼藉的小白脸能不能把骗女人上床的本事转化成打扮女人的本事?


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slate uEfzI     
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订
参考例句:
  • The nominating committee laid its slate before the board.提名委员会把候选人名单提交全体委员会讨论。
  • What kind of job uses stained wood and slate? 什么工作会接触木头污浊和石板呢?
2 nominally a449bd0900819694017a87f9891f2cff     
在名义上,表面地; 应名儿
参考例句:
  • Dad, nominally a Methodist, entered Churches only for weddings and funerals. 爸名义上是卫理公会教徒,可只去教堂参加婚礼和葬礼。
  • The company could not indicate a person even nominally responsible for staff training. 该公司甚至不能指出一个名义上负责职员培训的人。
3 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。