在线英语听力室

英语诗歌精选 虞美人

时间:2021-05-07 02:35:11

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The Beautiful Lady Yu — Li Yu

虞美人——李煜

Spring flowers and autumn moon — when will they be ended?

春花秋月何时了,

How many past events can we tell?

往事知多少。

The east wind blew through my small lodge1 again last night.

小楼昨夜又东风,

The old country, bathed in a bright moon, Is an overwhelming sight!

故国不堪回首月明中。

Those carved balustrades, those marble terraces — They should still be there.

雕阑玉砌应犹在,

Only the rosy2 cheeks have faded.

只是朱颜改。

How much sorrow, pray, can a person carry?

问君能有几多愁,

Like the spring torrent3 flowing eastward4, without tarry!

恰是一江春水向东流。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
2 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
3 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
4 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。