在线英语听力室

《权力的游戏》精讲 第4集:废物(11)

时间:2021-07-06 06:48:06

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

It's The Hand's tournament that's causing

这些都是首相的比武大会...

all this trouble, My Lords. The King's tournament.

带来的麻烦, 诸位大人. 国王的比武大会.

I assure you The Hand wants no part of it.

我告诉你, 首相对它一点兴趣都没有.

Call it what you will, Lord Stark1, Ser, the city is packed with people and more flooding in every day.

您怎么说都行, 史塔克大人, 城里已经挤满了人, 每天还有更多人涌入.

Last night we had a tavern2 riot, a brothel fire, three stabbings and a drunken horse race down the Street of Sisters.

昨晚就发生了一起酒馆暴乱, 一起妓院火灾, 三起持刀械斗, 还有匹喝醉的马冲到修女街去了.

Dreadful. If you can't keep the King's peace, perhaps the city watch should be commanded by someone who can.

真吓人. 要是你无法维持秩序, 恐怕都城守卫队得换个有办法的人来指挥了.

I need more men. Ned: You'll get 50.

我需要更多人手. 再给你五十个人.

Lord Baelish will see it paid for. I will?

费用由贝里席大人负责. 由我负责?

You found money for a champion's purse, you can find money to keep the peace.

你连比武冠军的赏金都筹措得出, 那就再筹措一点来维持秩序吧.

I'll also give you 20 of my household guard till the crowds have left.

我再从我的贴身护卫中拨二十个人给你 直到城里这些人离开为止.

Thank you, My Lord Hand, Ser.

多射, 首相大人.

They will be put to good use.

一定让他们派上用场.

The sooner this is over, the better.

这场闹剧越早结束越好.

The realm prospers3 from such events, My Lord.

王国就是因为这种事才兴盛的啊, 大人.

They give the great a chance at glory, and the lowly a respite4 from their woes5.

这是上等阶层求取荣耀的大好时机, 下等阶层也能因此暂时忘掉忧愁.

And every inn in the city is full and the whores are walking bow-legged.

而且城里的旅店通通客满 妓女接客接到脚都合不拢.

I'm sure the tourney puts coins in many a pocket.

我敢肯定比武大会让许多人的口袋变得更满了.

Hmmm. Now... If there's nothing else, My Lords?

嗯. 现在... 没别的事情了吧, 诸位大人?

Oh, this heat.

哦, 真是个大热天.

On days like this, I envy you Northerners your summer snows.

每到这种天气, 我就羡慕你们北境 你们的夏雪.

Until tomorrow, My Lord

直到昨天, 我的大人

I've been hoping to talk to you about Jon Arryn.

我都在想着要和你谈谈琼恩艾林的事.

Lord Arryn?

艾林大人?


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stark lGszd     
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地
参考例句:
  • The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
  • He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
2 tavern wGpyl     
n.小旅馆,客栈;小酒店
参考例句:
  • There is a tavern at the corner of the street.街道的拐角处有一家酒馆。
  • Philip always went to the tavern,with a sense of pleasure.菲利浦总是心情愉快地来到这家酒菜馆。
3 prospers 2df02d3eacf3e8fe61add7b23ce7a1bd     
v.成功,兴旺( prosper的第三人称单数 )
参考例句:
  • Whatever prospers my business is welcome. 凡使我生意兴隆者皆竭诚欢迎。 来自辞典例句
  • Whatever prospers my business is good. 任何使我生意兴隆的都是好的。 来自辞典例句
4 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
5 woes 887656d87afcd3df018215107a0daaab     
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉
参考例句:
  • Thanks for listening to my woes. 谢谢您听我诉说不幸的遭遇。
  • She has cried the blues about its financial woes. 对于经济的困难她叫苦不迭。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。