在线英语听力室

蓝宝石案 20贝克先生到访(3)

时间:2021-10-21 08:40:32

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Sherlock Holmes glanced sharply across at me with a slight shrug1 of his shoulders.

歇洛克·福尔摩斯飞快地朝我看了一眼,略微耸了耸肩膀。

"There is your hat, then, and there your bird," said he.

"那么,这是你的帽子;还有,这是你的鹅,"他说道,

"By the way, would it bore you to tell me where you got the other one from?

"顺便问一声,你能否费心告诉我们你那只鹅是从哪里买来的?

I am somewhat of a fowl2 fancier, and I have seldom seen a better grown goose."

我对饲养家禽颇感兴趣,比你那只长得更好的鹅,我还很少见过。"

"Certainly, sir," said Baker3, who had risen and tucked his newly gained property under his arm.

"当然可以,先生,"他站起身来并且把刚刚得到的财产夹在腋下说,

"There are a few of us who frequent the Alpha Inn, near the Museum

"我们当中有些人经常出入博物馆附近的阿尔法小酒店,

we are to be found in the Museum itself during the day, you understand.

因为我们白天都在博物馆里。你明白吗?

This year our good host, Windigate by name, instituted a goose club,

今年,我们的好店主,名叫温迪盖特,创办了一个鹅俱乐部,

by which, on consideration of some few pence every week, we were each to receive a bird at Christmas.

因为考虑到每星期向俱乐部交纳几个便士,所以我们每个人在圣诞节都收到了俱乐部给的一只鹅。

My pence were duly paid, and the rest is familiar to you.

我总是按时付钱。至于以后发生的事你已经都知道了。

I am much indebted to you, sir, for a Scotch4 bonnet5 is fitted neither to my years nor my gravity."

先生,因为戴一顶苏格兰帽既不适合我这样的年龄,也不适合我的身份,而你使我受惠非浅,我谨向你深表谢意。"

With a comical pomposity6 of manner he bowed solemnly to both of us and strode off upon his way.

他带着一种滑稽的自负神态向我们两人严肃地鞠了一躬,然后迈开大步走出房间。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
2 fowl fljy6     
n.家禽,鸡,禽肉
参考例句:
  • Fowl is not part of a traditional brunch.禽肉不是传统的早午餐的一部分。
  • Since my heart attack,I've eaten more fish and fowl and less red meat.自从我患了心脏病后,我就多吃鱼肉和禽肉,少吃红色肉类。
3 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
4 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
5 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
6 pomposity QOJxO     
n.浮华;虚夸;炫耀;自负
参考例句:
  • He hated pomposity and disliked being called a genius. 他憎恶自负的作派,而且不喜欢被称为天才。 来自辞典例句
  • Nothing could deflate his ego/pomposity, ie make him less self-assured or pompous. 任何事都不能削弱他的自信心[气焰]。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。