在线英语听力室

纪录片《我们的地球》 第146期 富饶丛林(01)

时间:2021-12-06 02:34:33

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is our planet's hothouse, the jungle, the tropical rainforest.

这是我们地球上的温室,丛林,即热带雨林。

Forests like these occupy only 3% of the land,

雨林虽然仅占陆地的百分之三

yet they're home to over half of the world's species.

却汇集了世界上一半以上的物种.

But how do so many different kinds of plants and animals find the space here to live alongside one another?

那么如此众多的动植物种类是如何获得自己的生存空间的呢?

On the dark, humid forest floor, the jungle appears to be lifeless.

在幽暗的地表上,森林看上去毫无生气。

Often, the only signs of life are what you hear.

只听到各种生物的鸣叫。

A male Blue Bird of Paradise is advertising1 for a mate.

这只雄性蓝极乐鸟正在做征婚广告。

It's quite a performance. But he's not the only bird of paradise here keen to make an impression.

它的表演很精彩。不过它并不是唯一给人深刻印象的极乐鸟。

There are nearly 40 different kinds on the island of New Guinea,

在巴布亚新几内亚岛上大约有40种不同种类的极乐鸟,

each with a display seemingly more bizarre than the rest.

每一种都有令人惊异的外表。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。