在线英语听力室

纪录片《我们的地球》 第164期 富饶丛林(19)

时间:2021-12-13 06:34:24

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

If large animals are rare in jungles,

如果说雨林中的大型动物是相当稀罕,

then groups of large animals actually living together are even rarer.

那么群居的大型动物就更加稀罕了。

This posse of hunters is not only formidable, it's also very large.

这些掠食者,不仅可怕,而且还十分强大。

In their search for food, chimpanzees move effortlessly between the forest floor and the canopy1.

非洲黑猩猩不仅在地表上,也在树冠层上寻找食物。

They're one of the few jungle animals able to do so.

很少有丛林动物有这样的生活方式。

Figs2 are a vital part of a chimpanzee's diet and some just can't seem to get enough of them.

无花果是黑猩猩重要的食物来源之一,这只看上去好像嘴里塞的还不够满。

But there's something special about this stretch of forest in Uganda.

乌干达的热带雨林有些特别。

Fruit is actually abundant.

食物其实是很丰富的。

And a lot of food supports lots of chimps3.

大量的食物养育了大量的黑猩猩。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
2 figs 14c6a7d3f55a72d6eeba2b7b66c6d0ab     
figures 数字,图形,外形
参考例句:
  • The effect of ring dyeing is shown in Figs 10 and 11. 环形染色的影响如图10和图11所示。
  • The results in Figs. 4 and 5 show the excellent agreement between simulation and experiment. 图4和图5的结果都表明模拟和实验是相当吻合的。
3 chimps 2a09048610e52de775e2fe426c063f06     
(非洲)黑猩猩( chimp的名词复数 )
参考例句:
  • Chimps are too scarce, and too nearly human, to be routinely slaughtered for spare parts. 黑猩猩又太少,也太接近于人类,不可以作为人器官备用件说杀就杀。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 医学的第四次革命
  • And as nonprimates, they provoke fewer ethical and safety-related concerns than chimps or baboons. 而且作为非灵长类,就不会产生像用黑猩猩或狒狒那样的伦理和安全方面的顾虑。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 医学的第四次革命

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。