在线英语听力室

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第5集Lesser Evils(28)

时间:2022-12-09 23:54:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

Except that you'd need to find a new source for your morphine.

只是你需要另找一个吗啡来源了

And when you and the detective asked about an Angel of Death,当你跟探长问起死亡天使的时候it got me wondering.

让我起了疑心

Didn't know how to tell you what I'd heard

但告诉你们我听到的一切

without explaining why I was in that patient's bathroom.

我就得解释为何躲在病人洗手间里

Nothing like getting caught to help one grow a conscience.

被抓个正着总是能让人找回良心

We're back on track, Watson.

我们又回到正轨了,华生

Dr. Cahill described a doctor with an approach identical卡希尔医生描述的那个医生的手法to the one described by the neighbor

与探望特伦特·凯尔蒂的邻居

who'd been visiting Trent Kelty.

所描述的一样

He talks to his victims, gets to know them before he kills them.

他与受害人谈话,熟悉了他们后再下手

Finally, our theoretical Angel is proved real.

这个"天使"终于被证实存在了

Where are you going?

你去哪儿

To take another look at the hospital records.

再去看看医院的记录

Dr. Cahill's insights may cast them in a new light.

卡希尔医生的说法也许能让我有新发现

You have copies of the records at home.

你家里不是有记录的复印件吗

I prefer to work on the originals.

我更喜欢研究原稿

There's more detail, more texture1.

有更多细节,质感也更好

I was right about the Angel, Watson.

关于"天使"我说对了,华生

As a wise man once said,

一位智者曾说过

"First instinct, usually the right one."

"第一感觉,通常都是对的"

Joanie, hey.

乔尼

I think you should run a T.E.E. on Morgan before her surgery.

你该先给摩根做个经食管超声波心动图

Her echo was clean, as I expected.

她的超声波结果挺好的,如我所料

She doesn't have endocarditis.

她没患心内膜炎

25% of cases don't show up on the standard echo.

普通超声波检查会漏掉四分之一的病例

In addition to her splinter hemorrhage, she's pale.

她不仅有裂片形出血,还很苍白

I'm not subjecting a 12-year-old

我不会因为你的无端猜想

to a scary and invasive test because you have a hunch2.

就让一个12岁女孩做可怕而有伤害的测试

Okay, I know I'm overstepping... Yes, you are.

我知道我是在多事, 没错

Morgan is my patient, not yours.

摩根是我的病人,不是你的

Okay, I understand.

我明白

I just... My gut3 is telling me

只是,我的直觉告诉我

that if you operate on her, she could die.

如果你给她动手术,她就会死

She'll be fine, Joan.

她不会有事的,乔恩

I'm operating on her, not you.

是我给她动手术,不是你


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
2 hunch CdVzZ     
n.预感,直觉
参考例句:
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
3 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。