搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
I know he values his privacy,
我知道他很看重他的隐私
but there are some things that Sherlock needs to deal with,但夏洛克如果真想康复if he really wants to get better.
有些事他就必须面对
Are there?
是吗
Can you just tell me...
能不能告诉我
did he ever mention a woman named Irene?
他有没有提过一个叫艾琳的女人
Can't say he did.
他没提过
Thank you very much for your time.
谢谢你抽出时间跟我聊天
The name does sound familiar, though.
不过这名字的确很耳熟
He left some things behind... personal stuff.
他留下了一些东西,一些私人物件
I held onto it all, just in case he ever came back for it.
我都留着,以防他要取回它们
Maybe you can give these back to him.
或许你能让它们物归原主
1020 31st Avenue, Astoria, Queens.
皇后区,阿斯托利亚,第31大道, 1020号
You want to tell me why we're here?
能透漏下我们为什么来这儿吗
Last known address of Carla Figueroa.
这是卡拉·菲格罗阿最后为人所知的地址
I thought we could have a quick word with her,我想我们能和她聊几句see if there's anything to the notion
看看事情是否另有隐情
that she recanted Wade1 Crewes's alibi2
看她是否真为了挽救婚姻
to save her marriage.
而推翻了韦德·克鲁斯的不在场证明
I'm just being thorough.
我只想调查的彻底些
Go right ahead.I'm just telling you,
请便,不过提醒你
I'm not gonna be here when you get back.
我不会等你回来的
Why are you so unwilling3 to even consider the possibility你为什么都不愿意考虑一下that Crewes is innocent?
克鲁斯是清白的可能性
Is it pride?
是自尊心作祟吗
收听单词发音
1
wade
|
|
| v.跋涉,涉水;n.跋涉 | |
参考例句: |
|
|
|
2
alibi
|
|
| n.某人当时不在犯罪现场的申辩或证明;借口 | |
参考例句: |
|
|
|
3
unwilling
|
|
| adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。