在线英语听力室

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第7集One Way to Get Off(30)

时间:2022-12-09 23:54:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

...in the dark,

当时一片漆黑

with adrenaline coursing through your system after a fight,打斗后肾上腺素游走全身I'd say it was impossible.

我会说是全无作案可能

But... we've got evidence.

但是... 我们有证据

The murder weapon, the cigarettes...

凶器,烟头...

The cigarettes were planted, obviously.

显然烟头是被故意放在那儿的

You're standing1 on a street and you want to put out a cigarette,如果是你站在大街上想灭烟头how do you do it? You drop it on the floor.

你会怎么做,肯然是扔地上

You stand on it. You flatten2 it.

然后把烟踩灭了

The cigarettes that we found at the crime scene在犯罪现场找到的香烟had been ground out.

是被碾灭的

Victor Nardin put them out in an ashtray3.

那些是维克多·纳丁在烟灰缸里碾灭的

Someone took them from his hotel room,

有人从他的房间里拿走了烟头

transported them to the crime scene,

把它们放到了犯罪现场

and they put the gun beneath the floorboards before they left.

同时也把枪放在了他房间的地板下

Oh, so now Nardin's been framed, too.

所以纳丁也是被栽赃陷害的

I think that's a fair question.

我觉得这是个值得挖下去的问题

The only obvious culprit

罪魁祸首应该是一个

would be the one man who stood to benefit

令让其他人被怀疑

from someone else being implicated4 in the crimes.

自己便能摆脱嫌疑的人

Wade5 Crewes, working in tandem6 with someone on the outside.

韦德·克鲁斯在和牢外的人伙同作案

Someone with whom he shared

这人和他一样

the location of the murder weapon,

知道藏凶器的地点

the details of the murders in '99.

了解99年谋杀案的细节

By law, he has access to his case files.

还可以依法看到克鲁斯的案件卷宗

He could see a list of suspects,

他能看到一串嫌疑人名单

pick a man to frame.

然后挑一个来陷害


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 flatten N7UyR     
v.把...弄平,使倒伏;使(漆等)失去光泽
参考例句:
  • We can flatten out a piece of metal by hammering it.我们可以用锤子把一块金属敲平。
  • The wrinkled silk will flatten out if you iron it.发皱的丝绸可以用熨斗烫平。
3 ashtray 6eoyI     
n.烟灰缸
参考例句:
  • He knocked out his pipe in the big glass ashtray.他在大玻璃烟灰缸里磕净烟斗。
  • She threw the cigarette butt into the ashtray.她把烟头扔进烟灰缸。
4 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
5 wade nMgzu     
v.跋涉,涉水;n.跋涉
参考例句:
  • We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
  • We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
6 tandem 6Ibzp     
n.同时发生;配合;adv.一个跟着一个地;纵排地;adj.(两匹马)前后纵列的
参考例句:
  • Malcolm's contract will run in tandem with his existing one.马尔科姆的合同将与他手头的合同同时生效。
  • He is working in tandem with officials of the Serious Fraud Office.他正配合欺诈重案办公室的官员工作。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。