在线英语听力室

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第10集 The Leviathan(26)

时间:2022-12-23 23:36:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

这四个人在2010

These are the four men who broke

闯入利维坦

into the Leviathan in 2010.

我们已经见过了查尔斯·布里格斯

Now, we've already met Charles Briggs,

技艺非凡的开锁专家

lock-pick and locksmith extraordinaire.

这是范斯·鲍尔森

This is Vance Paulson.

他是内鬼

He was the inside man.

最新发现的卡特·阿弗里尔

The late Carter Averill,

案子的主谋 天才

organizer of the crime, genius.

他从计算机编程到监控软件

He mastered everything from computer coding

无所不能

to surveillance software.

最后是大卫·瑞茨 电子工程博士

And, finally, David Retts, PhD in electrical engineering.

这些东西一点也不让我陶醉

Nothing about this is making me want to bask1.

我还没说到重点

I haven't got to the good bit yet.

我们已知贾斯丁·格思里有高超的编程技术

We already know that Justin Guthrie's programming skills

这使他的作用和卡特·阿弗里尔基本相同

allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

再让我们来看看他的陪审团伙伴们

Now let's meet some of his fellow jurors.

埃里克斯·威尔逊曾是电子工程师

Alex Wilson worked as an electrical engineer

直到老板逼他提前退休

until his employer forced early retirement2 on him.

杰瑞米·洛佩兹

Jeremy Lopez,

锁匠之子

son of a locksmith.

凭继承父业赚来的钱完成学业

paid his way through school by plying3 his father's trade.

你是说这次盗窃是贾斯丁·格思里联合

So you're saying that Justin Guthrie committed this robbery

陪审团成员一起做的

with other members of the jury

也许开始时只是句玩笑

Probably started as a joke.

陪审员呆在一起的时间很长

Jurors spend a lot of time together.

就没事闲聊啊

Lots of idle chitchat, hmm

他们意识到窃贼的合作模式

They noted4 that between them, they had the same skill set

他们几人联手也能办到

as the thieves they were trying.

当贾斯丁·格思里破解了那套编译语言后

Once Justin Guthrie spotted5 the coded programming language,

玩笑话就成真了

things turned serious.

他们意识到这套语言

They realized they'd been handed the recipe

可以让他们大赚一笔

for making millions of dollars.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bask huazK     
vt.取暖,晒太阳,沐浴于
参考例句:
  • Turtles like to bask in the sun.海龟喜欢曝于阳光中。
  • In winter afternoons,he likes to bask in the sun in his courtyard.冬日的午后,他喜欢坐在院子晒太阳。
2 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
3 plying b2836f18a4e99062f56b2ed29640d9cf     
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
4 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
5 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。