搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
“He must have entered through the door. There is no opening except the one pane,” said our learned guide.
“Dear me!” said Holmes, and he smiled in a singular way as he glanced at our companion. “Well, if there is nothing to be learned here we had best go inside.”
The lecturer unlocked the outer door and ushered us into his room. We stood at the entrance while Holmes made an examination of the carpet.
“I am afraid there are no signs here,” said he. “One could hardly hope for any upon so dry a day. Your servant seems to have quite recovered. You left him in a chair, you say; which chair?”
“By the window there.”
“I see. Near this little table. You can come in now. I have finished with the carpet. Let us take the little table first. Of course, what has happened is very clear. The man entered and took the papers, sheet by sheet, from the central table. He carried them over to the window table, because from there he could see if you came across the courtyard, and so could effect an escape.”
“As a matter of fact he could not,” said Soames, “for I entered by the side door.”
“Ah, that's good! Well, anyhow, that was in his mind. Let me see the three strips. No finger impressions—no! Well, he carried over this one first and he copied it. How long would it take him to do that, using every possible contraction? A quarter of an hour, not less. Then he tossed it down and seized the next. He was in the midst of that when your return caused him to make a very hurried retreat—very hurried, since he had not time to replace the papers which would tell you that he had been there. You were not aware of any hurrying feet on the stair as you entered the outer door?”
“No, I can't say I was.”
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。