在线英语听力室

Scene 497 保险

时间:2024-06-07 10:28:46

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Scene 497 保险

❶ 我们可以办理海运、陆运和空运的各种保险。We can cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air.

同类表达 I'm looking for insurance from your company. 我是到贵公司来投保的。

❷ 货物装船后,你最好找保险公司为货物投保。After loading the goods on board the ship, you'd better go to the insurance company to have them insured.

同类表达 I'll have the goods covered against Free From Particular Average. 我要为货物投平安保险。

❸ 我所投的是渗漏保险。What I have covered is Leakage1.

同类表达 I'd like to cover the goods against All Risks. 我想为这批货物投综合保险。

❹ 保险的起讫期限有多长?How long is the period from the commencement to termination of the insurance?

同类表达 How long is the validity term of insurance responsibility? 保险责任有效期有多久?

❺ 只要是在保险责任范围内,保险公司就应负责赔偿。The insurance company is responsible for the claim as far as it is within the scope of cover.

同类表达 They will undertake to compensate2 you for the losses according to the risks insured. 他们将根据你所投保的险别,对损失负责赔偿。

❻ 保险费是根据投保险别的保险费率计算的。The premium3 is calculated according to the premium rate for risks to be covered.

❼ 这些险别适合你要投保的货物。These kinds of risks suit your consignment4.

❽ 如你想投保特殊险别,将向你收取额外的保险费。If you desire us to insure against a special risk, an extra premium will have to be charged.

同类表达 As a rule, the extra premium involved will be for buyer's account. 按常规,额外保险费应由买方负担。

❾ 该险别的保险费是0.3%。This risk is coverable at a premium of 0.3%.

同类表达 What is the insurance premium? 保险费是多少?

❿ 贵公司能为我的这批货保哪些险呢?What kind of insurance can you provide for my consignment?

同类表达 It's better for you to read the leaflet, and then make a decision. 你最好先看看说明书,再决定保什么险。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 leakage H1dxq     
n.漏,泄漏;泄漏物;漏出量
参考例句:
  • Large areas of land have been contaminated by the leakage from the nuclear reactor.大片地区都被核反应堆的泄漏物污染了。
  • The continuing leakage is the result of the long crack in the pipe.这根管子上的那一条裂缝致使渗漏不断。
2 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
3 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
4 consignment 9aDyo     
n.寄售;发货;委托;交运货物
参考例句:
  • This last consignment of hosiery is quite up to standard.这批新到的针织品完全符合规格。
  • We have to ask you to dispatch the consignment immediately.我们得要求你立即发送该批货物。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。