搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
The State Department says two Americans have been confirmed killed and two others wounded in the Mumbai terrorist attacks and that additional U.S. citizens were still at risk in the Indian financial hub. Secretary of State Condoleezza Rice is engaged in diplomatic outreach on the attacks. VOA's David Gollust reports from the State Department.Smoke emerges from behind a dome1 on the Taj Hotel in Mumbai, India, 26 Nov 2008 |
The State Department is confirming that two Americans are among the dead and two others have been wounded in what are described here as "horrendous2" acts of terrorism in Mumbai.
But officials suggest the toll3 could be higher, saying that U.S. citizens were "at risk" at two venues4 where Indian security operations were still ongoing5 Friday at the waterfront Taj Mahal Hotel and a Jewish community center.
The State Department did not identify those known dead, but officials did not contest the announcement from a meditation6 group in Virginia that two of its members - Alan Scherr and his daughter Naomi - had been killed at the Oberoi hotel.
In a talk with reporters, State Department acting7 spokesman Gordon Duguid said the Mubai attacks have prompted a flurry of U.S. diplomatic activity, with both President Bush and Secretary of State Rice telephoning Indian leaders to offer condolences and U.S. assistance in the investigation9.
The spokesman said Rice spoke8 Thursday with, among others, British Foreign Secrertary David Miliband and Pakistani President Asif Ali Zardari.
Some Indian officials have suggested neighboring countries and implicitly10 Pakistan might have been involved in the attacks in some way, though Pakistan denies this.
Spokesman Duguid said the United States has no information on who the Mumbai attackers were and what their motives11 may have been. He said Rice called President Zardari to discuss the situation in general terms.
"She's calling the Pakistanis simply because she wants to discuss what's happening very near Pakistan's border," he said. "You understand the tensions that have existed in the region, after the [New Delhi] parliamentary attacks of a few years back, 2001 I believe it was. There were very worrying tensions in the region. She was calling the president of Pakistan to get his read on how those tensions might be affected12."
Duguid noted13 that India and Pakistan have already said they intend to cooperate in the investigation of the Mumbai events, and said the United States has always worked for a lessening14 of tensions between the two South Asian powers.
He said Secretary Rice went to the Camp David retreat to brief President Bush on the situation Friday morning, and has also had two telephone conversations on the attacks with President-elect Barack Obama.
The State Department has sent staff members from its embassy in New Delhi and consulates16 in Chennai and Kolkata to reinforce the sea-side U.S. Mumbai consulate15, which remains17 open.
U.S. diplomats18 have been deployed19 to Mumbai hospitals and the terrorist attack venues to assist Americans in distress20. The State Department is advising U.S. citizens to defer21 travel to Mumbai for the time being.
1 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
2 horrendous | |
adj.可怕的,令人惊惧的 | |
参考例句: |
|
|
3 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
4 venues | |
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点 | |
参考例句: |
|
|
5 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
6 meditation | |
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|
7 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
8 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
9 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
10 implicitly | |
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地 | |
参考例句: |
|
|
11 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
13 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
14 lessening | |
减轻,减少,变小 | |
参考例句: |
|
|
15 consulate | |
n.领事馆 | |
参考例句: |
|
|
16 consulates | |
n.领事馆( consulate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
17 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
18 diplomats | |
n.外交官( diplomat的名词复数 );有手腕的人,善于交际的人 | |
参考例句: |
|
|
19 deployed | |
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用 | |
参考例句: |
|
|
20 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
21 defer | |
vt.推迟,拖延;vi.(to)遵从,听从,服从 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。