搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
Saddam Hussein's cousin, Ali Hassan al-Majid, known in the West as "Chemical Ali," for his role in gassing thousands of Kurds in the late 1980s, has been condemned1 to death by an Iraqi court for a second time. Al-Majid was convicted for his role in the bloody2 suppression of a Shi'ite uprising in southern Iraq in 1991. Edward Yeranian has this report from Cairo.Ali Hassan al-Majid, Saddam Hussein's notorious cousin, known as 'Chemical Ali,' listens as a special Iraqi court sentenced him to death, 02 Dec 2008 |
The Iraqi judge read out the death sentence against Ali Hassan al-Majid with a somber3 voice, and a long litany of legal terms for war-crimes related to the brutal4 1991 crackdown against Shi'ites during an ill-fated uprising against the Saddam Hussein regime.
Majid answered Judge Mohammed al-Oreibi with a polite "praise be to God," and remained calm throughout the sentencing, unlike his former comrades, who were known for frequent outbursts during earlier court sessions. His face looked drawn5 and tired, and he appeared resigned to his fate.
The 67-year-old cousin of former Iraqi dictator Saddam Hussein, a one-time interior minister, had earlier been convicted of genocide in the campaign of oppression against the Kurdish minority in northern Iraq in the 1980s known as the Anfal massacres7.
In this 1980s Iraqi TV recording8, al-Majid vowed9 to gas the Kurds for what he called their treachery and disloyalty to the Saddam Hussein regime. He won notoriety and the infamous10 nickname Chemical Ali, after using poison gas in the Kurdish town of Halabja, killing11 scores of innocent people.
Al-Majid's co-conspirator in this latest trial, Abdelghani Abdul Ghaffour al-Ani, who headed Saddam Hussein's Baath party in the southern region of Basrah in the early 1990s, was also sentenced to death for war crimes in the 1991 Shi'ite uprising, following Iraq's defeat in the 1991 Gulf12 War.
Al-Ani remained defiant13 until the end, shouting at the judge, insulting what he called the "U.S. occupiers," and proclaiming to God that he will "die as a martyr14 to the nation."
Judge Oreibi ultimately lost his composure, shouting at al-Ani and telling him to "shut up, and get out of here."
The verdicts followed weeks of on-again, off-again testimony15, and follow the initial June 2007 verdict in the Kurdish massacre6 trials. Former Defense16 Minister Sultan Hashim al-Tai, and the former Iraqi army deputy head of operations Hussein Rashid al-Tikriti were sentenced to death, along with al-Majid in that trial. Each got a life sentence in Tuesday's sentencing.
Analyst17 Oraib al Rantawi of the Al-Quds Center in Amman Jordan does not foresee any violent reaction by former Saddam Hussein supporters following the verdict, but he says it will deepen strife18 in Iraq and hamper19 the ongoing20 process of reconciliation21 between Shi'ites, Kurds and Sunnis.
"I think this court is part of the problem in Iraq," Rantawi said. "It deepens the divisions among Iraqi groups. It is part of a long story. Therefore, I do not think there will be a serious reaction among the Iraqi groups, because the serious reaction was already done after Saddam Hussein's prosecutions22 and this penalty for him and other leaders. The ongoing trial in Iraq for these personalities23 I think it is not part of implementing24 justice in Iraq. ... I think it is part of revenge. I do not think it will make it easy for the Iraqi people to go for reconciliation."
Following months of bitter debate, Iraq's presidential council voted to approve the death sentences against al-Majid and his two other co-conspirators in the Anfal trial, last February. The three men remain in U.S. custody25, and it is not clear if and when they will be executed.
1 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
2 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
3 somber | |
adj.昏暗的,阴天的,阴森的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
4 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
5 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
6 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
7 massacres | |
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败 | |
参考例句: |
|
|
8 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
9 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
10 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
11 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
12 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
13 defiant | |
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
14 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
15 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
16 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
17 analyst | |
n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
18 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
19 hamper | |
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子 | |
参考例句: |
|
|
20 ongoing | |
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
21 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
22 prosecutions | |
起诉( prosecution的名词复数 ); 原告; 实施; 从事 | |
参考例句: |
|
|
23 personalities | |
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
24 implementing | |
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效 | |
参考例句: |
|
|
25 custody | |
n.监护,照看,羁押,拘留 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。