在线英语听力室

美国乡村音乐:向着玫瑰奔跑Run For The Roses

时间:2009-03-30 01:37:24

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

歌手:Dan Fogelberg
中文翻译:Oliver
Born in the valley
And raised in the trees
Of Western Kentucky
On wobbly knees
With mama beside you
To help you along
You'll soon be a growing up strong.
山谷中出生
林野间成长
肯塔基之西
你微颤着站起
有妈妈在身旁
带来关心与呵护
很快你将变得更加强壮
All the long, lazy mornings
In pastures of green
The sun on your withers
The wind in your mane
Could never prepare you
For what lies ahead
The run for the roses so red
漫长慵懒的清晨
绿野茫茫的草场
阳光撒向你肩隆
微风轻拂着马鬃
它们从未提起
就在不远的将来
你将奔向那火红的玫瑰
And it's run for the roses
As fast as you can
Your fate is delivered
Your moment's at hand
It's the chance of a lifetime
In a lifetime of chance
And it's high time you joined in the dance
It's high time you joined in the dance
向着玫瑰奔跑
不要放慢脚步
命运开始召唤
瞬间在你手中
这是最好的机遇
机遇将决定你一生
来吧,快加入这生命的舞会
来吧,快加入这生命的舞会
From sire to sire
It's born in the blood
The fire of a mare
And the strength of a stud
It's breeding and it's training
And it's something unknown
That drives you and carries you home.
从祖辈到父辈
一脉相承的血统
胸怀牝马之火
身藏群马之力
这些哺育与调训
这些未知的种种
都在为你铺设着归家之路
And it's run for the roses
As fast as you can
Your fate is delivered
Your moment's at hand
It's the chance of a lifetime
In a lifetime of chance
And it's high time you joined in the dance
It's high time you joined in the dance
向着玫瑰奔跑
不要放慢脚步
命运开始召唤
瞬间在你手中
这是最好的机遇
机遇将决定你一生
来吧,快加入这生命的舞会
来吧,快加入这生命的舞会
分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 beside NQeyG     
prep.在…旁边,在…附近;和…相比
参考例句:
  • There are some fish in the small lake,so many water birds live beside it.那个湖里有鱼,所以常有水鸟在附近栖息。
  • He came over and sat beside me.他走过来坐在我旁边。
0 born 8xkzhH     
v.动词bear的过去分词;adj.出生的,与生俱来的
参考例句:
  • The baby can cry as soon as he is born.婴儿生下来就会哭。
  • I feel as if I had been born again.我有一种再生之感。
0 breeding vxgz7p     
n.繁殖
参考例句:
  • the breeding of horses 马的饲养
  • This area of the city has become a breeding ground for violent crime. 这个市区已成为暴力犯罪的滋生地。
0 carries 131be413a48a3a5ce429995e2170c5aa     
v.支撑( carry的第三人称单数 );携带;输送;运载
参考例句:
  • He's always making good resolutions but he never carries them out. 他决心经常下得很大,但从不实行。 来自《简明英汉词典》
  • If she carries on shoplifting, she'll end up in jail. 她如果还在店铺里偷东西,最终会被抓进监狱的。 来自《简明英汉词典》
0 chance fXEzh     
n.机会,意外;运气;风险;vi.偶然发生;vt.偶然发生,冒险
参考例句:
  • We will take a chance to have the party outdoor.我们将冒险举行露天聚会。
  • This is the last chance any of us has.对于我们中的任何人来说,这是最后的一次机会。
0 drives 2b764bafdbf32ae530608c3ff8b2fd3b     
v.强迫( drive的第三人称单数 );驱使;驱赶;消除;驾车快于,驾车技术胜过( outdrive的第三人称单数 )
参考例句:
  • People who drives when they are drunk should be heavily penalised. 醉酒驾车的人应受重罚。 来自《简明英汉词典》
  • He drives like a maniac; I'm sure he'll cause an accident. 他发疯似地开飞车,我肯定他将出车祸。 来自《现代英汉综合大词典》
0 fast 87ly5     
adj.快的,迅速的;坚固的;adv.紧紧地;迅速地
参考例句:
  • How fast can she run?她能跑多快?
  • It did not fly very fast.它不飞行很快的。
0 fate rlpxU     
n.命运;结局,结果;将来,前景
参考例句:
  • The Titanic met her fate by crashing into a huge iceberg.泰坦尼克号客轮因撞上一个大冰山而沉没。
  • Your future is bound up with the fate of your motherland.你的前途同祖国的命运紧密相联。
0 growing mr7zm6     
adj.生长的;成长中的;增长的;初期的困难(或问题等)v.种植( grow的现在分词 );扩大;扩展;增加
参考例句:
  • There is growing apprehension that fighting will begin again. 人们愈来愈担心会重开战火。
  • one of a growing clan of stars who have left Hollywood 脱离了好莱坞的那帮人数日益增多的明星中的一员
0 help 6dwxc     
v.帮助,帮忙
参考例句:
  • Maybe I can help you.也许我可以帮你。
  • Please help me with English.请帮我学英语。
0 high hddxQ     
adj.高的,高度的,高级的,高尚的;adv.高高地
参考例句:
  • How high are we flying?我们飞行高度是多少?
  • How high is the mountain?这山有多高?
0 joined 0d95161efe4da778c636314f6d56c25c     
v.连接( join的过去式和过去分词 );联结;加入;参加
参考例句:
  • Italy joined the war on the Allied side in 1915. 1915年,意大利加入协约国参战。
  • He started to applaud and the others joined in. 他开始鼓掌,其他人也跟着鼓起掌来。
0 lazy w97z2     
adj.懒惰的
参考例句:
  • Lazy people seldom succeed.懒惰的人很少会成功。
  • Don't be so lazy.不要这样懒惰。
0 lies 33936d8020d405d352a6b59480be510e     
n.谎言;谎言( lie的名词复数 );位置;假象v.躺卧,说谎;位于( lie的第三人称单数 );说谎;展现;说谎
参考例句:
  • He was accused of lies and deceit. 他被指控撒谎和欺诈。
  • a drama full of lies and deception 充满谎言和欺骗的一出戏
0 lifetime A1zxS     
n.一生,终身,寿命,使用期限
参考例句:
  • He wrote many books during his lifetime.他一生著作甚多。
  • During his lifetime his work was never published.他的作品在他的有生之年从未出版过。
0 long M01xN     
adj.长的
参考例句:
  • Summer is the season of long days.夏天是日长的季节。
  • Winter is the season of long nights.冬季是夜长的季节。
0 never 95Ezl     
adv.从不,决不,不曾;
参考例句:
  • I have never been there.我从未到过那里。
  • I never get a holiday.我从未有过假日。
0 pastures 7493e4c259adb9e9849c1acc05049a06     
牧草地( pasture的名词复数 ); 生活状况; 工作条件
参考例句:
  • They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
  • Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。
0 prepare rigyB     
vt.为...做好准备,整合;vi.做好准备
参考例句:
  • I prepare to sell the car.我准备把车卖掉。
  • We must prepare for the worst.我们必须做最坏的打算。
0 raised kk8zA9     
adj.凸起的,浮雕的,发酵的
参考例句:
  • She raised the gun and fired. 她举枪射击。
  • the sound of raised voices 提高嗓门的说话声
0 roses b97d814f1a715d939f3f96bc574445de     
n.玫瑰( rose的名词复数 );粉红色;蔷薇(花);粉红色的葡萄酒
参考例句:
  • a charming country cottage with roses around the door 门口四周开着玫瑰花的迷人的乡村小屋
  • The roses have got greenfly. 这些玫瑰花上有蚜虫。
0 something rwmw2     
pron.某事,某物;被视为有意义的事物
参考例句:
  • Something is wrong with the machine.那机器有点问题。
  • She seems worried about something.她似乎为某事担心。
0 soon KwewE     
adv.不久;很快
参考例句:
  • He'll be back soon.他很快就会回来了。
  • You'll be well soon.你不久就会好的。
0 strength UGVzM     
n.力量,力气,长处,强度
参考例句:
  • She distrusts her own strength.她怀疑自己的力量。
  • You must reserve your strength for the tennis final.你必须为网球决赛保存力量。
0 strong lGmzR     
adj.坚固的,强壮的
参考例句:
  • He is both strong and healthy.他既强壮又健康。
  • The second brother had a very strong neck.第二个哥哥有根强壮的脖子。
0 western 2gKw4     
n.西方人;西部片;西部小说;adj.西方的,西洋的,西部的
参考例句:
  • He is wearing a western style suit.他穿着一套西式服装。
  • He lives at the western end of the village.他家住在村子尽西头。
0 wind 5gewX     
n.风;v.绕,缠;上发条,旋紧
参考例句:
  • The wind is so light.风很轻。
  • The wind is too strong.风太大了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。