在线英语听力室

VOA标准英语2009年-Contracts Awarded to Russian, Norwegia

时间:2010-01-14 05:11:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Russia's Lukoil and Norway's Statoil won a joint1 contract to develop a major untapped oil field in southern Iraq, Saturday, on the second and final day of a two-day auction2 aimed at boosting Iraq's oil output. Representatives from dozens of foreign oil companies attended the auction, despite security risks.

Edward Yeranian | Cairo 12 December 2009


Representatives of the consortium led by Russia are seen during the second round of bids for oil licenses3 to develop some of Iraq's massive oil fields, at a meeting in Baghdad, 12 Dec 2009


The Iraqi government expressed satisfaction with the outcome of major two-day oil auction, Saturday after awarding the prized West Qurna Phase Two oil field to both Russia's Lukoil and Norway's Statoil.

The winning bid by the two companies proposed to give Iraq a fee of $1.15 per barrel of crude extracted from the field. The companies also pledged to reach an output of 1.8 million barrels per day.

Friday, Iraq awarded contracts to exploit the Majnoon oil field to Royal Dutch Shell and Malaysia's Petronas, while granting another major contract to China's CNPC.

Oil Minister Hussein al-Shahristani declared that the results of the auction were "a victory," adding that Iraq would not waste the money from the oil deals "on wars," as former president Saddam Hussein "used to [do]." The money, he emphasized, will "go to the Iraqi people."

Shahristani also told Iraqi politicians that were opposed to the deals that commercial accords, such as the oil deals, were under the control of the government and did not need the approval of parliament.

He says that the constitution is clear that international accords and treaties signed by Iraq and any foreign country must go through parliament for approval, but that commercial agreements don't need to be legally approved by parliament, according to the Iraqi constitution, no matter how large the contract, or how long the duration.

Sunni opposition4 parties have criticized Prime Minister Nouri al-Maliki for going ahead with the deals, complaining that he was "giving away Iraq's natural resources."

Former oil minister Issam al-Jalabi insisted that the government was not following proper procedures and needs to submit the deals to parliament for approval.

He says that the government cannot just pick and choose which oil laws it wishes to follow. He insists that a 1967 law stipulates5 that a bill must go through parliament for each and every accord. Otherwise, he says, the agreements will be considered null and void.

Louis Hobeika, professor of economics at Lebanon's Notre Dame6 University, said that he's not sure if the Iraqi government should have gone ahead with the deals, given the unsettled political situation in the country.

"We all know that the Iraqi government and Iraqi institutions are weak and any contracts given under these circumstances, especially long-term contracts, for me is doubtful, and therefore, all of these contracts, especially long term contracts, are bad for Iraq. It will not be in the Iraqi's interest, it will be in the foreign firm's interest," he explained.

The oil deals will increase Iraq's production, according to government estimates, by over 4.7 million barrels per day in the coming years. Iraq now produces 2.5 million barrels per day. Many analysts7, however, question if Iraq will be able to attain8 such lofty production levels.

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 auction 3uVzy     
n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
参考例句:
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
3 licenses 9d2fccd1fa9364fe38442db17bb0cb15     
n.执照( license的名词复数 )v.批准,许可,颁发执照( license的第三人称单数 )
参考例句:
  • Drivers have ten days' grace to renew their licenses. 驾驶员更换执照有10天的宽限期。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Jewish firms couldn't get import or export licenses or raw materials. 犹太人的企业得不到进出口许可证或原料。 来自辞典例句
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 stipulates 5c9afbf42331f6dbc8e7cd0e43b34e17     
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求
参考例句:
  • The trade contract stipulates for the settlement of balances in RMB. 贸易合同规定余额以人民币结算。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The contract stipulates for the use of seasoned timber. 合同上订明用干透的木料。 来自辞典例句
6 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
7 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
8 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。