在线英语听力室

生活英语情景口语:我有更好的选择

时间:2010-04-14 02:39:53

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

M: Amelia, could you spare a few minutes?
A: sure. What do you need?
M: well, I wanted to let you know that I've put in my notice.
A: really? Why?
M: it's complicated1. But bascially it boils down to one thing. This company is downsizing and I can't continue working for a company that may let me go.
A: but surely they won't fire you! You're one of the most experienced2 managers here!
M: well, to be honest, there's another reason. I've got a better offer.
A: well that's great news! Congratulations! Where will you be located?
M: the head office is in New York, but I'll be dealing3 with overseas companies and flying to this side of the world from time to time.
A: it'll be sad to see you go, but it sounds like you're found yourself a great opportunity.
M: I have. I feel lucky. I look forward to dealing with overseas companies and at the same time having a chance to use English more.
A: I'm sorry to bring this up, but would it be possible for you to write me a letter of recommendation4 before you go?
M: of course I can. In fact, if there are other job opportunities at this new company, I'll recommend you personally.
A: thanks. I appreciate that.
艾米利亚,你能腾出几分钟时间吗?
没问题,你需要什么?
嗯,我想告诉你我辞职了.
真的?为什么?
原因很复杂.不过简单来说这是迟早的事情.这家公司在缩减开支,我不能待在这里等到公司解雇我才走.
可是,他们不可能解雇你的!你是这里最资深的经理之一啊.
嗯,坦白说,还有个原因.我有更好的选择了.
啊,那可是个好消息!恭喜你!你要去哪儿?
那家公司的总部设在纽约,不过我要打理和海外公司的买卖,会经常飞来飞去.
你要走的话我会很难过,不过看来你找到了更好的机会.
是的.我觉得很幸运.我一直希望能同海外公司做生意,并借机会多多锻炼英文.
我很抱歉现在想向你提个要求,你走之前可以帮我写一封介绍信吗?
当然可以.实际上,如果这家新公司有合适的工作机会的话,我个人也会推荐你的.
谢谢.非常感谢.

Notice: a formal letter or statement saying that you will or must leave your job or house at the end of a particular period of time 辞职信;搬迁通知

He has handed in his notice.
他递交了辞呈.
They gave her two weeks'notice.
他们通知她两周后搬走.

Downsize: to reduce the number of people who work in a company, business, etc. in order to reduce costs (公司、企业等)裁员,精减

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 complicated 9vjzzD     
adj.错综复杂的,麻烦的,结构复杂的
参考例句:
  • The poem is so complicated that I cannot make out its meaning.这首诗太复杂,我理解不了它的意思。
  • This is the most complicated case I have ever handled.这是我所处理过的最为复杂的案子。
2 experienced ntPz2t     
adj.有经验的;经验丰富的,熟练的
参考例句:
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather.有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • Perhaps you and I had better change over;you are more experienced.也许我们的工作还是对换一下好,你比我更有经验。
3 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
4 recommendation ItvyJ     
n.推荐(信)建议,优点,长处
参考例句:
  • I wrote him a good recommendation.我为他写了一封很好的推荐信。
  • This method deserves recommendation.这种做法值得提倡。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。