搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
R: who are you writing a letter to?
J: I'm just responding to Sue1's letter. Do you want to help?
R: OK. I guess I could add something. Tell them that I send my love.
J: that's kind of boring. Don't you want to tell them anything else?
R: well, maybe you could tell them about my promotion2.
J: you've been promoted? when did that happen?
R: just today. I guess I forgot to mention it.
J: congratulations! That's really exciting! Let's get out a bottle of wine to celebrate!
R: shouldn't we finish writing this letter first?
J: ah. That can wait. Your promotion is the best news I've heard in a long time!
R: it is good news, but it looked like you were almost finished. We might as well just sign off.
J: ok, you're right. I'll just tell them how pround I am of you for getting a promotion...and then I'll thank Sue for her kind letter.
R: I guess you can write that I'm looking forward to seeing them in June.
J: that's thoughtful3 of you.
R: and also thank them from the botttom of my heart for the Christmas package they sent us.
J: that's right! I almost forgot about that.
R: what would you do without me?
J: we do balance each other out well. I guess we were really made for each other!
你在给谁写信?
我正在给苏回信.你想帮我写吗?
好啊.我想我能再加上几句.告诉他们:送上我的爱.
这太没劲了.你不想跟他们说点儿别的吗?
恩,也许你可以告诉他们我升职了.
你升职了?什么时候的事情?
就是今天.我好想忘了说了.
恭喜你啊!这实在是太令人激动了.咱们出去喝一杯庆祝一下吧.
不是应该先把信写完的吗?
啊,那个不急.你升职是我这么长时间以来听到的最好的消息.
确实是好事,不过你好像马上就写完了.咱们不妨先写完吧.
好的,你说的有道理.我只是想告诉你我为你的升职感到多么骄傲...然后再谢谢苏给我写信.
我觉得你还可以协商我非常期待能在6月见到他们.
你考虑的真周到.
还要对他们圣诞节寄给我的礼物表示衷心的感谢.
没错!我差点儿把这个给忘了.
要是没有你我可怎么办啊?
我们互相取长补短.所以说咱们是天生的一对.
1 sue | |
vt.控告,起诉;vi.请求,追求,起诉 | |
参考例句: |
|
|
2 promotion | |
n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
3 thoughtful | |
adj.思考的,沉思的,体贴的,关心的 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。