在线英语听力室

儿童寓言故事:披着羊皮的狼

时间:2005-11-22 16:00:00

(单词翻译:单击)

 

  A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant1 shepherd and his dogs.

  One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.

  A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.

  Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty2 meals.


  披着羊皮的狼

  狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。

  有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。

  一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,被领出了羊群。

  狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。

  寓意: 事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vigilant ULez2     
adj.警觉的,警戒的,警惕的
参考例句:
  • He has to learn how to remain vigilant through these long nights.他得学会如何在这漫长的黑夜里保持警觉。
  • The dog kept a vigilant guard over the house.这只狗警醒地守护着这所房屋。
2 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。