文章列表
-
-
1.《新福尔摩斯》精讲 158
-
Oil, John. The oil in the kidnapper's footprint. It'll lead us to Moriarty. 绑匪脚印里的那些油渍会帮我们找到莫里亚蒂。 All the chemical traces on his ...
-
2.《新福尔摩斯》精讲 157
-
How could he get past the CCTV, if all the doors were locked? 如果门都锁上了,他怎么躲过的监视器? Sherlock He walked in when they werent locked. 他在...
-
3.《新福尔摩斯》精讲 156
-
Six grand a term, youd expect them to keep the kids safe for you. 每学期六千块居然还不能保证孩子们的安全。 You said the other kids had all left on the...
-
4.《新福尔摩斯》精讲 155
-
Excuse me. - sorry 打扰了 - 抱歉。 Sherlock, something weirdWhats going on? 夏洛克,有件怪事怎么回事? Kidnapping. Rufus Bruhl. The ambassador to the ...
-
5.《新福尔摩斯》精讲 154
-
Whos that? - Dont know? 这谁? - 不认识吗? No.Never seen his face before? 没见过么? Hes taken a flat in Baker Street, two doors down from you. 他刚...
-
6.《新福尔摩斯》精讲 153
-
Excuse me, Im looking for Mycroft Holmes. 不好意思,我找麦考夫福尔摩斯, Would you happen to know if hes around at all? 请问他在不在? Can you not hea...
-
7.《新福尔摩斯》精讲 152
-
How hard do you find it, having to say I don't know? 对你来说,说句我不知道有多困难? I don't know. 我不知道。 That's clever. That's very clever, awfu...
-
8.《新福尔摩斯》精讲 151
-
Most people knock. But then, youre not most people, I suppose. Kettles just boiled. 一般人会先敲门。不过我想你也不是一般人。水正好开了。 Johann Sebast...
-
9.《新福尔摩斯》精讲 150
-
Mr Crayhill, can wen have your first witness? 请把第一位证人传上法庭。 Your honour, were not calling any witnesses. 法官大人,我们没有证人。 I dont fo...
-
10.《新福尔摩斯》精讲 149
-
What did I say? I said don't get clever. 我说什么来着,让你别耍小聪明。 I can't just turn it on and off like a tap. 说关就关,我又不是水龙头。 Well. -...