文章列表
-
-
1.《绝望的主妇》精讲165
-
You don't know anything about me. 你对我一无所知 What's to know? You're shallow, 还需要知道什么? 你很肤浅 and your work is shallow, and God Bless, 你...
-
2.《绝望的主妇》精讲164
-
Mom. I, uh, I asked you not to come in here. 妈妈,我,我跟你说了别进来 I am not staying. I just thought my little entrepreneurs could use some lemona...
-
3.《绝望的主妇》精讲163
-
Don't get me wrong. You're a fine illustrator, but this isn't what I call art. 别误会 你是名很优秀的插图画家,但这并非我所谓的艺术 Excuse me, but my p...
-
4.《绝望的主妇》精讲162
-
Perhaps it's time we had that talk about your future. 也许咱们该谈谈你的未来发展了 Mom, I'm still healing. My marriage fell apart. 妈妈, 我还在疗伤呢...
-
5.《绝望的主妇》精讲161
-
Well, if everyone thinks she's such a pain-a, How'd she get the job? 如果大家都觉得她这么折磨人,她是怎么当上头儿的? It's an elected position. We vot...
-
6.《绝望的主妇》精讲160
-
But I think if I focus on other stuff and move on with my life, 但我想: 如果我把精力放在别的地方,继续我的生活 it'll be okay. 一切都会没事的 Great. ...
-
7.《绝望的主妇》精讲159
-
Okay, I know that last night I said you could take all the time you need to work through what Carlos and I told you, 我知道昨晚我说你可以好好花时间来...
-
8.《绝望的主妇》精讲158
-
That doesn't look too suspicious. 这看上去没什么可疑的 I'm sorry. Just every time I check the mail, I'm afraid it's gonna be another one of those lett...
-
9.《绝望的主妇》精讲157
-
So how are you holding up? 你现在感觉如何? My husband left me. It sucks.But you know how that feels. 我丈夫抛弃了我。很不爽。但你肯定理解我的感受。 Y...
-
10.《绝望的主妇》精讲156
-
When it came to her separation, Lynette Scavo was determined to do everything by the book. 勒奈特斯加沃分居后,她一切都照章行事 She made sure her visi...