搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
In his first public testimony1 about the prostitution scandal that's engulfed2 his agency. The director of the Secret Service apologized for the misconduct. But as NPR Tamara Keith reports, he insists there isn't a permissive culture of the service.
收听单词发音
1
testimony
|
|
| n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
|
2
engulfed
|
|
| v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
3
isolated
|
|
| adj.与世隔绝的 | |
参考例句: |
|
|
|
4
condoned
|
|
| v.容忍,宽恕,原谅( condone的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
5
authorized
|
|
| a.委任的,许可的 | |
参考例句: |
|
|
|
6
ethics
|
|
| n.伦理学;伦理观,道德标准 | |
参考例句: |
|
|
|
7
ousted
|
|
| 驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺 | |
参考例句: |
|
|
|
8
brotherhood
|
|
| n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
|
9
eligible
|
|
| adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的 | |
参考例句: |
|
|
|
10
ballots
|
|
| n.投票表决( ballot的名词复数 );选举;选票;投票总数v.(使)投票表决( ballot的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
11
browser
|
|
| n.浏览者 | |
参考例句: |
|
|
|
12
oracle
|
|
| n.神谕,神谕处,预言 | |
参考例句: |
|
|
|
13
infringement
|
|
| n.违反;侵权 | |
参考例句: |
|
|
|
14
determined
|
|
| adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
|
15
remains
|
|
| n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
|
16
dominant
|
|
| adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因 | |
参考例句: |
|
|
|
17
safari
|
|
| n.远征旅行(探险、考察);探险队,狩猎队 | |
参考例句: |
|
|
|
18
maker
|
|
| n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
|
19
workforce
|
|
| n.劳动大军,劳动力 | |
参考例句: |
|
|
|
20
earnings
|
|
| n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
|
21
detailed
|
|
| adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
|
22
harassment
|
|
| n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱 | |
参考例句: |
|
|
|
23
grizzlies
|
|
| 北美洲灰熊( grizzly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
|
24
alleging
|
|
| 断言,宣称,辩解( allege的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
|
25
rape
|
|
| n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸 | |
参考例句: |
|
|
|
26
investigation
|
|
| n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
|
27
prosecutors
|
|
| 检举人( prosecutor的名词复数 ); 告发人; 起诉人; 公诉人 | |
参考例句: |
|
|
|
28
hazing
|
|
| n.受辱,被欺侮v.(使)笼罩在薄雾中( haze的现在分词 );戏弄,欺凌(新生等,有时作为加入美国大学生联谊会的条件) | |
参考例句: |
|
|
|
29
hazed
|
|
| v.(使)笼罩在薄雾中( haze的过去式和过去分词 );戏弄,欺凌(新生等,有时作为加入美国大学生联谊会的条件) | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。