在线英语听力室

礼节美语 Business Etiquette 232-Quit-Smoking-II

时间:2013-08-12 06:59:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Daisy和Kathy听说同事Johnny戒烟,很替他高兴。Kathy问Johnny是怎么戒的。

  K: What's worked so far?
  J: Well, for starters, I saw a doctor who specializes in helping1 people quit smoking. The doctor recommended a therapy group that meets twice a week.
  D: So everyone in the group is trying to quit smoking?
  J: Yep...we were all in the same boat. We have a buddy2 system....if we need help, we call each other.
  K: That's really great!
  J: Also, the doctor recommended getting some exercise so I started doing some cycling. I could barely make it down the street for the first couple of days, but now I'm riding as much as 10 kilometers!
  原来,Johnny专门找了个医生,指导他如何戒烟,医生建议他加入一个 therapy group 治疗小组,小组成员都是想戒烟的烟民,同病相怜,they were all in the same boat. in the same boat是一个很常用的短语,意思是处境相同。另外,医生还建议Johnny锻炼身体,骑自行车。
  D: When you quit smoking you also have to change your lifestyle. I had to stop drinking too much beer, because when I drank, it made me want to smoke. I started eating more fruits and vegetables and I cut down on red meat.
  K: Yeah, that makes sense. Change your diet...change your lifestyle...start a new you!
  J: So far the toughest time is when I'm hanging out with friends in clubs, bars or KTVs.
  D: I guess you'll just have to chew a lot of gum.
  J: Yeah...the doctor told me to keep my mouth and hands busy! Chew gum, drink water, whistle, draw, hold a pencil...just try to distract my mind.
  Daisy说,戒烟的一部分是要改变生活习惯,比如他自己,原来爱喝啤酒,一喝啤酒就自然而然地想抽烟,所以为了戒烟他索性连酒也少喝了,开始多吃蔬菜水果,并且 cut down on red meat. 少吃红肉。to cut down on something 是减少的意思,red meat 红肉,包括猪肉,牛肉,羊肉等,跟 red meat 相对的是鸡肉和鱼肉等 white meat. Johnny说,最痛苦的时候是跟朋友到夜总会和酒吧那种地方去,周围抽烟喝酒的人太多,诱惑太大,医生曾建议他,不要让自己的嘴和手闲着,嚼口香糖,喝水,吹口哨,或者干脆手里拿根笔,都行。
  K: I applaud your efforts to quit! I'm sure you'll be much happier in the long run.
  D: Yeah...a couple of years from now, you look back and wonder how you could've ever been a smoker3!
  J: I hope so...because it's been pretty tough.
  D: Don't worry; there is a light at the end of the tunnel!
  K: Keep up the good work!
  J: Thanks, guys!
  最后,Kathy 和Daisy都鼓励Johnny一定要坚持,Daisy说,there is a light at the end of the tunnel. 隧道尽头能看到光明,类似中文里说的曙光就在前面。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
3 smoker GiqzKx     
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室
参考例句:
  • His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
  • He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。