在线英语听力室

礼节美语 Business Etiquette 253 Tipping 1

时间:2013-08-13 03:39:26

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Lily在公司休息室看到同事Kyle和Jerry在聊天,上前打招呼。

  Lily: Good afternoon, guys. Am I interrupting something?
  Kyle: Jerry and I were just debating the American custom of tipping.
  Jerry: Yeah, he's in favor and I'm opposed.
  L: It's not just the custom in America....I'm from Canada and tipping is also common there. I'm not too fond of tipping, either. So Jerry, tell me why you're opposed.
  J: I just don't like the inconvenience. I like to look at the menu and if the price of a meal is $10.45, I know that that's what I have to pay....$10.45. Back in China, I never have to think about whether someone deserves2 a tip or not.
  Kyle和Jerry正在讨论美国给小费的习惯。tipping is spelled t-i-p-p-i-n-g, tipping 是给小费的意思。美国和加拿大都讲究给小费,Kyle is in favor of it. Kyle 赞成这种做法,但是Jerry is opposed to it. Jerry觉得这种习俗不好。他说,中国不用给小费,看菜单消费价格一目了然,根本不用考虑服务员的服务如何,是否 deserve1 a tip 应该给小费。
  K: I can understand how tipping might not be convenient, especially for visitors to America. The one thing that I dislike about tipping in the U.S. is how sometimes the restaurant staff forget that tips are supposed to be a reward for quality service.
  L: Yeah, that's a problem in Canada as well. Tipping has become such a part of the culture that everyone just expects one....even if they don't offer good service.
  J: But quality service is supposed to be a part of the job! A restaurant hires staff to be a waiter or waitress and that means service is part of the job! The restaurant is paying you....your salary is your tip!
  Kyle和Lily都觉得,给小费本应该是 a reward for quality service, 是对优质服务的奖励,可如今,餐馆服务员好象觉得拿小费是理所当然的,不管服务质量的好与坏。Jerry反驳说,餐馆雇服务员就是为了服务顾客,工资就是他们的报酬,为什么还要给小费呢?Kyle解释说:
  K: But in the United States, restaurant staff depend on tips because American law allows many restaurant owners to pay workers less than minimum3 wage.
  J: Why is that?
  K: Because they're expected to get tips. Tips might make up as much as 30% or 40% of an employee's income.
  L: That's true....many servers in restaurants depend on tips for a big part of their income.
  J: I would rather they paid the workers more. I'd even be OK with adding a 10% service charge to the price of the meal. I just refer things to be upfront.
  Kyle说,正是因为有小费,所以美国法律允许餐馆老板给服务员的报酬低于最低工资水平 the minimum wage. 服务员收取的小费占了他们收入了很大一部分,有30%到40%之多。Jerry说,他宁可餐馆多付点钱给服务员,哪怕在饭菜价钱上增加10%的服务费 service charge 也在所不惜,他就是希望价钱能一目了然,upfront is spelled u-p-f-r-o-n-t, upfront, upfront在这里是直截了当的意思。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deserve owaxR     
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
参考例句:
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
2 deserves 059397100c3816785bce3cb425520171     
v.应受,应得,值得( deserve的第三人称单数 );应受报答;应得报酬;应得赔偿
参考例句:
  • A wilful fault has no excuse and deserves no pardon. 不能宽恕故意犯下的错误。 来自《简明英汉词典》
  • He is the only poet in this country that deserves the name. 他是这个国家唯一的一位名副其实的诗人。 来自《现代汉英综合大词典》
3 minimum cDgx3     
adj.最低的,最小的;n.最小量,最低限度
参考例句:
  • What is the minimum price?最低价是多少?
  • Today's minimum temperature is 10℃.今天的最低气温是10℃。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。