在线英语听力室

礼节美语 Business Etiquette 265 losing a job can be positive 1

时间:2013-10-14 06:33:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   Suzanne 约朋友 Mickey 一起吃午饭。

  Suzanne: Mickey! Good to see you! It's been too long!
  Mickey:  Hi, Suzanne! you're right, it has been too long.
  S: Did you find something on the menu that interests you? Sorry I'm late for our lunch. Traffic was horrific.
  M: Yeah....I think I'll have the chicken Caesar salad.
  S: That sounds pretty good.... hey, is everything okay?  -- You seem kind of down.
  M: I got laid off last Friday.
  S: Oh....I'm so sorry to hear that.
  Suzanne 跟 Mickey 很久没见面,发现 Mickey 心事重重,情绪不高,seem kind of down. Down 在这里是形容词,意思是情绪低落。原来,Mickey 上星期五被炒了鱿鱼,He got laid off.  也可以说,He was let go.  丢了工作,难怪心情沮丧,我们来听听这是为什么。
  M: They said it had nothing to do with my performance. They just need to try and save on costs.  So they're axing1 a bunch of jobs.
  S: Ouch! Losing a job is such a nasty2 experience.
  M: Yep....it sure is. I guess I have been a bit depressed3.
  S: I remember when I got fired from my job as a senior manager with a Web design company. I felt awful for weeks. But you know something? Getting fired turned out to be the best thing that ever happened to me.
  Mickey 被解雇是因为公司要削减开支,所以 they axed4 a bunch of jobs.  Ax is spelled, a-x, 或者 a-x-e, 做为动词,是砍的意思。他丢了工作,心情十分抑郁,depressed. Suzanne 安慰他说,自己也曾有过类似经历,好几个星期缓不过来,但是最后证明,getting fired turned out to be the best thing that ever happened to me. 被开除是她这辈子最幸运的事。怎么可能,我们继续听。
  M: And why was that?
  S: It gave me a jolt5 that I really needed. I was just coasting along in my position day in and day out, never really thinking about my life or my career.
  M: So getting fired helped you reflect on these things?
  S: Absolutely! I started asking myself what I really wanted to do.
  M: That makes sense. Our daily routines6 can turn into habits. I've been working at this company for almost 8 years and I have kind of been running on autopilot.
  Suzanne 说,失业 gave me a jolt. Jolt is spelled j-o-l-t, jolt 在这里是震动的意思。Suzanne 说,有工作的时候,她从来都是 coast along day in and day out. Coast along 做为词组,意思是不用花一点努力随波逐流, day in and day out 意思是日复一日,年复一年。过着这样的生活,怎么还会想着如何进取呢?被解雇后,她才开始思考这些问题,to reflect on things 意思是反思。Mickey 深有同感,说自己在原来的公司已经干了将近八年了,I have been running on autopilot. Autopilot 自动驾驶,工作已经成了一种习惯,顺手就干了,就好象是 run on autopilot. 现在没有工作了,Mickey 下一步有什么打算呢?我们下次继续听。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 axing f8c5accfe10c7aca6fc036761add2db0     
v.(用斧)砍( axe的现在分词 );精简(机构等);大量削减(经费等)
参考例句:
  • 'Captain Smollett, sir, axing to speak with you,'said he. “先生,斯摩莱特船长要和你谈谈。”他说。 来自英汉文学 - 金银岛
  • An' Ah ain' noticed Mist' Ashley axing fer ter mahy you.\" \"思嘉顿时皱起眉头,眼看要发作了,但随即克制住自己。 来自飘(部分)
2 nasty q5Rzz     
adj.令人讨厌的,困难的,恶劣的,下流的
参考例句:
  • She got a nasty knock on the head when she fell.她跌倒时头部受到严重碰撞。
  • When this material burns,it flings off a nasty smell.这种物质燃烧时发出一股难闻的气味。
3 depressed xu8zp9     
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
参考例句:
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
4 axed 20f2e2866ee7c8a1de30a0ccc396f701     
v.(用斧)砍( axe的过去式和过去分词 );精简(机构等);大量削减(经费等)
参考例句:
  • School grants are to be axed next year. 学校补助金明年将大大削减。 来自辞典例句
  • After several months the project was axed by the government. 数月后政府中止了该项工程。 来自辞典例句
5 jolt ck1y2     
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
参考例句:
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
6 routines 69c7523ced35902f7b3cbc4448524f36     
n.[计算机]程序( routine的名词复数 );例行公事;日常工作;固定节目
参考例句:
  • The artists were going through their daily routines. 艺术家们正进行日常的练习活动。 来自《简明英汉词典》
  • Hospital routines for nurses are very rigid. 医院中护士的日常工作非常刻板。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。