在线英语听力室

工信部 我国4G用户已达到7.7亿户

时间:2017-02-28 00:08:51

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

   China had 770 million 4G users as of the end of 2016, double the number from a year earlier, data from the Ministry1 of Industry and Information Technology (MIIT) showed.

  工业和信息化部的数据显示,截至2016年年底,我国4G用户已达7.7亿,人数较2015年翻倍。
  More than 58% of China's mobile phone users were 4G subscribers at the end of 2016, according to Zhang Feng, spokesperson and chief engineer of MIIT.
  工信部发言人、总工程师张峰表示,去年年底,我国超过58%的移动电话用户为4G用户。
  The number of 4G users was 386 million at the end of 2015.
  2015年年底,我国4G用户的人数是3.86亿。
  China has the world's largest 4G network and is aiming to add 2m 4G base stations, mainly for townships and villages, by 2018.
  我国拥有世界最大的4G网络,并计划到2018年新增200万个4G基站,主要供乡镇使用。
  The country is also researching and testing 5G technology with a goal to commercialize it by 2020.
  我国正在研究和测试5G技术,计划到2020年实现5G商业化。
  The research and development work has entered the second phase, according to Zhang, who noted2 that China will strengthen international cooperation in the process.
  张峰称,目前研发工作已进入第二阶段,在此过程中我国将加强国际合作。
  "Compared with 4G, 5G is much faster and more reliable and can be used to support virtual reality technology, ultra-high definition video transmission, autopilot and smart manufacturing," Zhang said.
  他表示,相较4G,5G具有更高的速率和可靠性,可被用于支持虚拟现实技术、超高清视频传输、自动导航仪和智能制造方面。

分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。